吳雨霏 - 爱你变成恨你 - перевод текста песни на немецкий

爱你变成恨你 - 吳雨霏перевод на немецкий




爱你变成恨你
Liebe zu dir wird zu Hass auf dich
你太好
Nein, du bist zu gut
你更糟
Ich wünschte, du wärst schlechter
我仍未接受到
Ich kann es immer noch nicht akzeptieren
被你突然就算宣布
Dass du plötzlich verkündet hast
分手更好
es sei besser, sich zu trennen
当你待我好
Als du gut zu mir warst
该难忘程度
Dieser Grad der Unvergesslichkeit
心头如像被插刀
Ist wie ein Messerstich ins Herz
好到太慨没有好报
So gut, dass es wohl kein gutes Ende nimmt
似是个圈套
Es scheint eine Falle zu sein
令捱难度更加高
Macht das Ertragen noch schwerer
不能怀念爱惜
Mich liebevoll zu erinnern, ist unmöglich
不如怀恨更激
Besser, intensiv zu hassen
恨人亦要花气力
Auch zu hassen kostet Kraft
例如恨你
Zum Beispiel dich zu hassen
为人自私也任性
Dafür, dass du egoistisch und eigensinnig bist
我憎你不停来为我添加大量情敌
Ich hasse dich dafür, dass du mir ständig unzählige Nebenbuhlerinnen beschert hast
将咸甜回忆
Die süßen und bitteren Erinnerungen
记恨你才能令爱着你也没价值
Nur wenn ich Groll gegen dich hege, wird die Liebe zu dir wertlos
直到令我的强烈爱意平息
Bis meine intensive Liebe erlischt
Music
Musik
想你太伤
An dich zu denken, ist zu schmerzhaft
不会设想
Ich will es mir nicht vorstellen
再怀念变孽障
Weitere Erinnerung wird zur Qual
就绝到乱诬衊你丑样
So verzweifelt, dich grundlos als hässlich zu verleumden
毁怀形象
Dein Bild zerstören
因你受了伤
Weil ich durch dich verletzt wurde
憎你会有奖
Dich zu hassen, wird belohnt
想到缺点便拍掌
Wenn ich an deine Fehler denke, klatsche ich Beifall
不要让我面对真相
Lass mich nicht der Wahrheit ins Auge sehen
挂念似骚痒
Die Sehnsucht ist wie Juckreiz
恨才能令我轻伤
Nur Hass macht die Verletzung leichter erträglich
我爱你么
Liebe ich dich?
我怕你么
Fürchte ich dich?
厌恶你方能够不难过
Nur Abscheu vor dir verhindert den Schmerz
憎你那过错
Hasse deine Fehler
憎你放弃我
Hasse dich dafür, dass du mich aufgegeben hast
再爱你嫌命长么
Dich weiter zu lieben? Bin ich lebensmüde?
不能怀念爱惜
Mich liebevoll zu erinnern, ist unmöglich
不如怀恨更激
Besser, intensiv zu hassen
恨人亦要花气力
Auch zu hassen kostet Kraft
恨完就怕
Nach dem Hassen fürchte ich mich
如情随宣泄绝迹
Als ob die Gefühle mit der Entladung verschwinden
不停来为我添加大量情敌
Ständig mir unzählige Nebenbuhlerinnen zu bescheren
完全被迫
Der Hass, völlig erzwungen
记恨你才能令爱着你也没价值
Nur wenn ich Groll gegen dich hege, wird die Liebe zu dir wertlos
直到令我的强烈爱意
Bis meine starke Liebe
平息
erlischt.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.