吳雨霏 - 絕配 (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 吳雨霏 - 絕配 (Live)




絕配 (Live)
Perfect Match (Live)
監製:Gary Chan/Davy Chan / C.Y.Kong
Produced by: Gary Chan/Davy Chan / C.Y.Kong
愛情進入革命 該歡呼 但哪位 再對愛依附
Love is revolutionizing, we should celebrate, but who is clinging onto love?
對象建在算式 感想可不顧 最要緊 獎品先估一估
My ideal partner should be a calculated decision, never mind the feelings, the most important thing is to guess the price.
不必裝一臉無辜 只想找到某人
There is no need to pretend to be innocent, I just want to find someone,
薪金高到再無後顧 階級相襯就如庇護
Whose salary is so high that I will have no worries, the class difference is like protection.
身體不再在乎 不必擁抱後
I want my body to no longer care, not after I've been hugged.
興奮灼熱了皮膚 推說掛念是迷信是謬誤
Excited skin burning, saying that missing someone is a superstition, is a fallacy.
思想不再在乎 不管不快樂
My mind no longer cares, and I don't care if I'm not happy.
堅守最殘忍的抱負 找一個絕配 看顧
Sticking to the cruelest of ambitions, looking for a perfect match, to take care of me.
這樣愛極鎮定 該歡呼 別上心 怕碰上欺負
Love like this is so calm, we should celebrate, don't take it to heart, for fear of being hurt.
對象建在競爭 餐單很豐富 記不起 怎麼等到安撫
My ideal partner should be a competition, the menu is so rich, can't remember how to wait for comfort.
想不想超脫時空 飛返初中那年
I wonder if I could transcend time and space and fly back to junior high,
天真得愛意由直覺 不惜一切熱情錯付
Naive love comes from intuition, not afraid to give everything, passionate but mistaken.
身體不再在乎 不必擁抱後
I want my body to no longer care, not after I've been hugged.
興奮灼熱了皮膚 推說掛念是迷信是謬誤
Excited skin burning, saying that missing someone is a superstition, is a fallacy.
思想不再在乎 不管不快樂
My mind no longer cares, and I don't care if I'm not happy.
堅守最殘忍的抱負 找一個絕配 看顧
Sticking to the cruelest of ambitions, looking for a perfect match, to take care of me.
沒有 心跳 沒有 痛苦 難道我們 談情憑門戶
There is no heartbeat, no pain, are we in love because of our family background?
身體不再在乎 不必擁抱後
My body no longer cares, not after I've been hugged.
興奮灼熱了皮膚 推說掛念是迷信是謬誤
Excited skin burning, saying that missing someone is a superstition, is a fallacy.
怎麼總會在乎 世界正不斷急速變動
How come I always care, the world is changing rapidly,
不可制止 新的愛情 比不愛可惡
Unstoppable, new love is worse than no love.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.