Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不可再相愛
Liebe ist nicht mehr möglich
梦幻纵存在
Auch
wenn
Träume
existieren,
现实已变改
hat
sich
die
Realität
verändert.
希冀着爱
sehnen
sich
nach
Liebe.
剩下了无奈
Übrig
bleibt
nur
Hilflosigkeit.
欲望要放开
Begierden
müssen
losgelassen
werden,
追忆的碎片
die
Scherben
der
Erinnerung
抛往大门外
vor
die
Tür
werfen.
面对不必追究不必追悔的悲哀
Stell
dich
der
Trauer,
die
weder
untersucht
noch
bereut
werden
muss.
承受沧桑一对手臂
Ein
Paar
Hände,
das
den
Wandel
der
Zeit
erträgt,
渐已感超载
fühlt
sich
allmählich
überlastet.
面对千般指责
Angesichts
tausender
Anschuldigungen
彷徨无力的松开
zögernd
und
kraftlos
loslassen.
背弃现实与未来
Realität
und
Zukunft
verraten.
不应当天放开
hätte
damals
nicht
loslassen
sollen.
现在放手莫为欲念栖身于火海
Lass
jetzt
los,
gib
dich
nicht
den
Begierden
hin
und
lande
nicht
in
der
Hölle.
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
越过了分内
Es
ist
über
die
Grenzen
hinausgegangen.
现实已改莫为梦幻疯癫于苦海
Die
Realität
hat
sich
verändert,
werde
nicht
verrückt
nach
Träumen
im
Meer
des
Leids.
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
热爱已遇害
Die
Liebe
ist
bereits
verletzt.
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
梦已给杀害
Der
Traum
wurde
getötet.
梦幻纵存在
Auch
wenn
Träume
existieren,
现实已变改
hat
sich
die
Realität
verändert.
希冀着爱
sehnen
sich
nach
Liebe.
剩下了无奈
Übrig
bleibt
nur
Hilflosigkeit.
欲望要放开
Begierden
müssen
losgelassen
werden,
追忆的碎片
die
Scherben
der
Erinnerung
抛往大门外
vor
die
Tür
werfen.
面对不必追究不必追悔的悲哀
Stell
dich
der
Trauer,
die
weder
untersucht
noch
bereut
werden
muss.
承受沧桑一对手臂
Ein
Paar
Hände,
das
den
Wandel
der
Zeit
erträgt,
渐已感超载
fühlt
sich
allmählich
überlastet.
面对千般指责
Angesichts
tausender
Anschuldigungen
彷徨无力的松开
zögernd
und
kraftlos
loslassen.
背弃现实与未来
Realität
und
Zukunft
verraten.
不应当天放开
hätte
damals
nicht
loslassen
sollen.
现在放手莫为欲念栖身于火海
Lass
jetzt
los,
gib
dich
nicht
den
Begierden
hin
und
lande
nicht
in
der
Hölle.
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
越过了分内
Es
ist
über
die
Grenzen
hinausgegangen.
现实已改莫为梦幻疯癫于苦海
Die
Realität
hat
sich
verändert,
werde
nicht
verrückt
nach
Träumen
im
Meer
des
Leids.
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
热爱已遇害
Die
Liebe
ist
bereits
verletzt.
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
梦已给杀害
Der
Traum
wurde
getötet.
面对不必追究不必追悔的悲哀
Stell
dich
der
Trauer,
die
weder
untersucht
noch
bereut
werden
muss.
承受沧桑一对手臂
Ein
Paar
Hände,
das
den
Wandel
der
Zeit
erträgt,
渐已感超载
fühlt
sich
allmählich
überlastet.
面对千般指责彷徨无力要分开
Angesichts
tausender
Anschuldigungen,
zögernd
und
kraftlos,
müssen
wir
uns
trennen.
事实未容纳下这份爱
Die
Realität
lässt
diese
Liebe
nicht
zu.
现在放手莫为欲念栖身于火海
Lass
jetzt
los,
gib
dich
nicht
den
Begierden
hin
und
lande
nicht
in
der
Hölle.
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
越过了分内
Es
ist
über
die
Grenzen
hinausgegangen.
现实已改莫为梦幻疯癫于苦海
Die
Realität
hat
sich
verändert,
werde
nicht
verrückt
nach
Träumen
im
Meer
des
Leids.
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
热爱已遇害
Die
Liebe
ist
bereits
verletzt.
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
今宵岂可再相爱
Können
wir
uns
heute
Nacht
wieder
lieben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: john waite, desmond child
Альбом
搖搖這東西
дата релиза
01-01-1989
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.