吳國敬 - 其实我深深爱着你(剧场版) - перевод текста песни на немецкий

其实我深深爱着你(剧场版) - 吳國敬перевод на немецкий




其实我深深爱着你(剧场版)
Tatsächlich liebe ich Dich sehr (Theaterversion)
又系一个落雨嘅晚上 系嘅个季节令人钩起好多嘅回忆
Es ist wieder eine regnerische Nacht. Diese Jahreszeit weckt so viele Erinnerungen.
JUES你知唔知道我系几咁想念你架
JUES, weißt Du, wie sehr ich Dich vermisse?
你太恨心啦 就连一张相片 一张相片你都唔肯留俾我
Du bist so grausam, hast mir nicht einmal ein Foto, ein einziges Foto von Dir gelassen.
我记得真切爱过 我记得心切痛过
Ich erinnere mich genau, geliebt zu haben, ich erinnere mich genau, Schmerz empfunden zu haben.
我记得忍痛离开的那是我 不会好过 woo baby
Ich erinnere mich, dass ich es war, der unter Schmerzen ging, und es wird nicht besser. Woo Baby.
你眼中闪烁难舍依依眼光
In Deinen Augen schimmert ein Blick des Abschiedsschmerzes,
隐隐使我心痛 没法淡忘
der mich heimlich schmerzt und den ich nicht vergessen kann.
你有否牵挂过我 你有否思念过我
Hast Du Dich jemals nach mir gesehnt? Hast Du mich jemals vermisst?
你有否因我离开心里难过 不舍得我 woo baby
Warst Du traurig, weil ich gegangen bin, und wolltest mich nicht gehen lassen? Woo Baby.
我纵使相信缘深不仅至此
Auch wenn ich glaube, dass unsere tiefe Verbindung nicht hier endet,
可惜不敌天意 实在是我不得已
kann ich dem Schicksal nicht widerstehen. Ich hatte wirklich keine andere Wahl.
其实我不忍告别你 其实我深深爱着你
Eigentlich will ich mich nicht von Dir verabschieden. Eigentlich liebe ich Dich sehr.
无论那天多高 那海多深
Egal wie hoch der Himmel, wie tief das Meer,
我在走遍角落里 如像收起一个你
ich gehe durch jede Ecke, als würde ich Dich überallhin mitnehmen.
随时随地也你与于一起
Du bist immer und überall bei mir.
活我思想中 在我心坎是你
Du lebst in meinen Gedanken, in meinem Herzen bist Du.
你有否希冀见我 你会否心里有我
Hast Du gehofft, mich zu sehen? Bin ich in Deinem Herzen?
你有否坚决谁都不替代我 等我一个 woo baby
Hast Du Dich entschieden, dass niemand mich ersetzen kann und auf mich wartest? Woo Baby.
我最终守信回归这路途上
Ich halte mein Versprechen und kehre zurück.
感激牵我的手 路上伴你已足够
Ich bin dankbar, Deine Hand zu halten, und es ist genug, Dich auf dem Weg zu begleiten.
其实我不忍告别你 其实我深深爱着你
Eigentlich will ich mich nicht von Dir verabschieden. Eigentlich liebe ich Dich sehr.
无论那天多高 那海多深
Egal wie hoch der Himmel, wie tief das Meer,
我在走遍角落里 如像收起一个你
ich gehe durch jede Ecke, als würde ich Dich überallhin mitnehmen.
随时随地有你与我
Du bist immer und überall bei mir.
我唯一可以做到嘅就系回忆 回忆 再回忆(一起 活我思想中 仍留在)
Alles, was ich tun kann, ist mich erinnern, erinnern und nochmals erinnern (zusammen, lebst Du in meinen Gedanken, bleibst Du).
将你嘅轮廓深深咁刻系我嘅脑里边 直到永远永远(我心的你)
Deine Züge sind tief in meinem Gedächtnis eingebrannt, für immer und ewig (in meinem Herzen bist Du).
难道真系每一个 一生之中最爱嘅人 往往都唔可以同佢结婚嘅
Ist es wirklich so, dass man die Person, die man am meisten liebt, oft nicht heiraten kann?
其实我不忍告别你 其实我深深爱着你
Eigentlich will ich mich nicht von Dir verabschieden. Eigentlich liebe ich Dich sehr.
无论那天多高 那海多深
Egal wie hoch der Himmel, wie tief das Meer,
我在走遍每个角落里 如像收起一个你
ich gehe durch jede Ecke, als würde ich Dich überallhin mitnehmen.
随时随地有你与我一起
Du bist immer und überall bei mir.
活我思想中 仍留在我心的你
Du lebst in meinen Gedanken und bleibst in meinem Herzen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.