吳國敬 - 其實我深深愛著你 - перевод текста песни на немецкий

其實我深深愛著你 - 吳國敬перевод на немецкий




其實我深深愛著你
In Wahrheit liebe ich Dich innig
我記得真摯愛過
Ich erinnere mich, aufrichtig geliebt zu haben
我記得心切痛過
Ich erinnere mich, wie mein Herz schmerzte
我記得忍痛離開的那是我
Ich erinnere mich, dass ich es war, der unter Schmerzen ging
不會好過 wooh-baby
Es wird nicht leicht sein, wooh-baby
你眼中閃爍難捨依依眼光
In Deinen Augen schimmert ein Blick von Abschied und Zuneigung
隱隱使我心痛 沒法淡忘
Heimlich schmerzt mein Herz, ich kann es nicht vergessen
你有否牽掛過我
Hast Du Dich jemals nach mir gesehnt?
你有否思念過我
Hast Du jemals an mich gedacht?
你有否因我離開心裡難過
Warst Du traurig, weil ich gegangen bin?
不捨得我 wooh-baby
Wolltest Du mich nicht gehen lassen, wooh-baby?
我縱使相信緣深不僅至此
Obwohl ich glaube, dass unsere Verbindung tiefer ist
可惜不敵天意
Trotzen wir leider nicht dem Schicksal
實在是我不得已
Ich hatte wirklich keine andere Wahl
其實我不忍告別你
In Wahrheit will ich mich nicht von Dir verabschieden
其實我深深愛著你
In Wahrheit liebe ich Dich innig
無論那天多高 那海多深
Egal wie hoch der Himmel, wie tief das Meer
我在走遍角落裡
Überall wo ich hingehe
如像收起一個你
Ist es, als hätte ich ein Stück von Dir bei mir
隨時隨地也與你於一起
Immer und überall bin ich mit Dir zusammen
活我思想中 在我心坎是你
Du lebst in meinen Gedanken, in meinem Herzen bist Du
你有否希冀見我
Hast Du gehofft, mich zu sehen?
你會否心裡有我
Bin ich in Deinem Herzen?
你有否堅決誰都不替代我
Hast Du Dich entschieden, dass niemand mich ersetzen kann?
等我一個 wooh-baby
Wartest Du auf mich, wooh-baby?
我最終守信回歸這路途上
Ich halte mein Versprechen und kehre zurück
感激牽我的手 路上伴你已足夠
Ich bin dankbar, Deine Hand zu halten, mit Dir zu sein ist genug
其實我不忍告別你
In Wahrheit will ich mich nicht von Dir verabschieden
其實我深深愛著你
In Wahrheit liebe ich Dich innig
無論那天多高 那海多深
Egal wie hoch der Himmel, wie tief das Meer
我在走遍角落裡
Überall wo ich hingehe
如像收起一個你
Ist es, als hätte ich ein Stück von Dir bei mir
隨時隨地有你與我一起
Immer und überall bist Du mit mir
活我思想中 仍留在我心的你
Du lebst in meinen Gedanken, Du bleibst die Eine in meinem Herzen.
其實我不忍告別你
In Wahrheit will ich mich nicht von Dir verabschieden
其實我深深愛著你
In Wahrheit liebe ich Dich innig
無論那天多高 那海多深
Egal wie hoch der Himmel, wie tief das Meer
我在走遍每個角落裡
Überall wo ich hingehe
如像收起一個你
Ist es, als hätte ich ein Stück von Dir bei mir
隨時隨地有你與我於一起
Immer und überall bist Du mit mir zusammen
活我思想中 仍留在我心的你
Du lebst in meinen Gedanken, Du bleibst die Eine in meinem Herzen.





Авторы: Guo Jing Wu, Zhi Shan Liang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.