吳國敬 - 多一次 - перевод текста песни на немецкий

多一次 - 吳國敬перевод на немецкий




多一次
Noch einmal
是个迷人的假期 迷人是有你跟空气
Es ist ein bezaubernder Urlaub, bezaubernd ist es mit dir und der Luft
我要天天亲亲你 做心的探子
Ich möchte dich jeden Tag küssen, der Spion deines Herzens sein
愿愉快迷人的爱恋 没了期
Möge die glückliche, bezaubernde Liebe kein Ende haben
若是美酒通通变做你 甘愿醉死
Wenn all der gute Wein zu dir würde, wäre ich bereit, mich zu Tode zu trinken
疼坏我的你 别后就是苦闷期
Du, die du mich so verwöhnst, nach der Trennung beginnt die Zeit der Trübsal
难挨是往后那些日期
Schwer zu ertragen sind die Tage danach
疼坏我的你 但是现在终别离
Du, die du mich so verwöhnst, doch jetzt müssen wir uns trennen
话别那一刻愁闷却开始
Im Moment des Abschieds beginnt die Traurigkeit
我甘心醉死 离别你心痛死
Ich bin bereit, mich zu Tode zu trinken, die Trennung von dir schmerzt so sehr
想洒脱吻别你 总没法子
Ich möchte dich ungezwungen küssen, aber ich kann es einfach nicht
我甘心醉死 忘掉这些痛悲 苦痛因你
Ich bin bereit, mich zu Tode zu trinken, um all diesen Schmerz zu vergessen, den Schmerz, der von dir kommt
求求别说恋爱像游戏
Bitte sag nicht, dass Liebe wie ein Spiel ist
愿这迷人的假期 常留在你我心坎里
Möge dieser bezaubernde Urlaub für immer in unseren Herzen bleiben
发展真的不可以 痴心抑制起
Eine Entwicklung ist wirklich nicht möglich, die verliebten Gefühle werden unterdrückt
浪漫与迷人的片刻愿记住
Die romantischen und bezaubernden Momente möchte ich in Erinnerung behalten
若是你真的想再会我 请让我知
Wenn du mich wirklich wiedersehen willst, lass es mich bitte wissen
爱是太凄迷 像是现代的画皮
Liebe ist so trostlos, wie eine moderne Maskerade
如能任抉择要死不别离
Wenn ich wählen könnte, würde ich lieber sterben als mich trennen
爱是太凄迷 像是梦幻般传奇
Liebe ist so trostlos, wie eine traumhafte Legende
但亦要分开 全为你欢喜
Aber wir müssen uns trotzdem trennen, alles für dein Glück
我甘心醉死 离别你心痛死
Ich bin bereit, mich zu Tode zu trinken, die Trennung von dir schmerzt so sehr
想洒脱吻别你 总没法子
Ich möchte dich ungezwungen küssen, aber ich kann es einfach nicht
我甘心醉死 忘掉这些痛悲 苦痛因你
Ich bin bereit, mich zu Tode zu trinken, um all diesen Schmerz zu vergessen, den Schmerz, der von dir kommt
求求别说恋爱像游戏
Bitte sag nicht, dass Liebe wie ein Spiel ist
爱不可制止 甜蜜处彷似诗
Liebe ist nicht aufzuhalten, die Süße ist wie ein Gedicht
此刻要吻别你 洒泪却不知
Jetzt muss ich dich küssen, vergieße Tränen, ohne es zu wissen
爱怎可制止 原谅我心太痴
Wie kann Liebe aufgehalten werden, vergib meinem vernarrten Herzen
但求可以重头做一次 多一次
Ich bitte nur darum, es noch einmal von vorne beginnen zu können, noch einmal
End
Ende





Авторы: Anri, 吉元由美, 鄭國江


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.