Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
從不知會這般辛苦
Ich wusste nicht, dass es so schwer sein würde
己晚了我再次细想你
Es
ist
spät,
ich
denke
wieder
zärtlich
an
dich
再吻你吻过那一室空空空气
Küsse
dich,
küsse
die
leere
Luft
im
Zimmer
明白当天一早已死
Ich
verstehe,
dass
jener
Tag
längst
gestorben
ist
可惜偏忆起
Doch
leider
erinnere
ich
mich
也许爱你多过爱自己
Vielleicht
liebe
ich
dich
mehr
als
mich
selbst
看过去永远也那么美
Blicke
ich
zurück,
ist
es
immer
so
schön
有我有你纵使依稀
Da
sind
du
und
ich,
wenn
auch
verschwommen
随着思忆飘飘远飞
Mit
den
Erinnerungen,
die
weit
wegfliegen
把双手弯起
Ich
beuge
meine
Arme
我拥抱你但只碰到自己
Ich
umarme
dich,
berühre
aber
nur
mich
selbst
从不知会这般辛苦
Ich
wusste
nicht,
dass
es
so
schwer
sein
würde
原不打算痛苦高呼
Hatte
nicht
vor,
vor
Schmerz
laut
zu
schreien
从不知会这般辛苦
Ich
wusste
nicht,
dass
es
so
schwer
sein
würde
听说你已变了更加美
Habe
gehört,
du
bist
noch
schöner
geworden
也听说过你与他一起
Habe
auch
gehört,
dass
du
mit
ihm
zusammen
bist
曾亦衷心祝福你好
Habe
dir
auch
von
Herzen
alles
Gute
gewünscht
可惜当想到
Doch
leider,
wenn
ich
daran
denke
谁触摸你心窝即痛死
Wer
dein
Herz
berührt,
könnte
ich
vor
Schmerz
sterben
从不知会这般辛苦
Ich
wusste
nicht,
dass
es
so
schwer
sein
würde
原不打算痛苦高呼
Hatte
nicht
vor,
vor
Schmerz
laut
zu
schreien
从不知会这般辛苦
Ich
wusste
nicht,
dass
es
so
schwer
sein
würde
从不知会这般辛苦
Ich
wusste
nicht,
dass
es
so
schwer
sein
würde
原不打算痛苦高呼
Hatte
nicht
vor,
vor
Schmerz
laut
zu
schreien
从不知会这般辛苦
Ich
wusste
nicht,
dass
es
so
schwer
sein
würde
原不打算痛苦高呼
Hatte
nicht
vor,
vor
Schmerz
laut
zu
schreien
从不知会这般辛苦
Ich
wusste
nicht,
dass
es
so
schwer
sein
würde
原不打算痛苦高呼
Hatte
nicht
vor,
vor
Schmerz
laut
zu
schreien
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Lukather
Альбом
搖搖這東西
дата релиза
01-01-1989
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.