潜逃 - 吳國敬перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
对不起我也许必须说
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
muss
wohl
sagen,
过去我真心对你好
dass
ich
dich
in
der
Vergangenheit
aufrichtig
geliebt
habe.
到今天期限已来临
Heute
ist
die
Frist
abgelaufen,
你见我此刻活像在潜逃
und
du
siehst
mich
jetzt,
als
wäre
ich
auf
der
Flucht.
如果必须解释只好相信劫数
Wenn
ich
es
erklären
muss,
glaube
ich
wohl
an
das
Schicksal,
把悲哀一一改作控诉
und
verwandle
die
Trauer
in
Anklagen.
从相识的一刻彼此都已发觉我们
Vom
Moment
unserer
Begegnung
an
haben
wir
beide
gespürt,
dass
wir
可以是对情人
ein
Liebespaar
sein
könnten,
无奈不可相爱伴到老
doch
leider
können
wir
uns
nicht
bis
ins
hohe
Alter
lieben.
宽恕我是我一生很枯燥
Verzeih
mir,
mein
Leben
ist
sehr
eintönig,
个性既不羁也孤高
ich
bin
ungezähmt
und
auch
einsam.
当初碰着你令我真心的倾醉
Als
ich
dich
damals
traf,
war
ich
wirklich
hingerissen,
我暗说今天终于找到
und
ich
sagte
mir,
dass
ich
dich
endlich
gefunden
habe.
就相拥的开始都知道不理智
Schon
als
wir
uns
umarmten,
wussten
wir,
dass
es
unvernünftig
war,
事实上亦恨你不听劝告
und
tatsächlich
ärgere
ich
mich,
dass
du
nicht
auf
meinen
Rat
gehört
hast.
应该讲彼此都有意糊涂
Wir
sollten
sagen,
dass
wir
beide
absichtlich
unklar
waren.
问何日再回来
Du
fragst,
wann
ich
wiederkomme?
来日我若回来
恨太老
Wenn
ich
eines
Tages
zurückkehre,
wird
der
Hass
zu
alt
sein.
当初碰着你令我真心的倾醉
Als
ich
dich
damals
traf,
war
ich
wirklich
hingerissen,
我暗说今天终于找到
und
ich
sagte
mir,
dass
ich
dich
endlich
gefunden
habe.
就相拥的开始都知道不理智
Schon
als
wir
uns
umarmten,
wussten
wir,
dass
es
unvernünftig
war,
事实上亦恨你不听劝告
und
tatsächlich
ärgere
ich
mich,
dass
du
nicht
auf
meinen
Rat
gehört
hast.
应该讲彼此都有意糊涂
Wir
sollten
sagen,
dass
wir
beide
absichtlich
unklar
waren.
问何日再回来
Du
fragst,
wann
ich
wiederkomme?
来日我若回来
恨太老
Wenn
ich
eines
Tages
zurückkehre,
wird
der
Hass
zu
alt
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.