吳國敬 - 酒店大堂 - перевод текста песни на немецкий

酒店大堂 - 吳國敬перевод на немецкий




酒店大堂
Hotelhalle
美色灯光飘散著淡黄
Schönes Licht schimmert in Gelb,
在这酒店内这个宁静大堂
in dieser Hotelhalle, dieser ruhigen Empfangshalle.
燃起香烟驱散着夜寒
Zünde eine Zigarette an, um die Kälte der Nacht zu vertreiben,
在注视你目光
und beobachte deinen Blick.
玻璃映照我坐在这角落朝着你在凝望
Das Glas spiegelt mich, wie ich in dieser Ecke sitze und dich anstarre.
可否不要再冷漠在让我迷惑失望
Kannst du bitte nicht mehr so kalt sein und mich verwirrt und enttäuscht zurücklassen?
像快枯干 为何内心的境况 但对我讲
Ich bin fast ausgetrocknet, warum erzählst du mir nicht, was in deinem Herzen vorgeht?
玻璃映照我坐在这角落无限次在凝望
Das Glas spiegelt mich, wie ich in dieser Ecke sitze und dich endlos anstarre.
可否不要再冷漠在让我情烈火心内藏
Kannst du bitte nicht mehr so kalt sein und mich mit loderndem Feuer in meinem Herzen zurücklassen?
若爱枯干 为何内心的境况 但对我讲
Wenn die Liebe versiegt, warum erzählst du mir nicht, was in deinem Herzen vorgeht?
无声转身不再愿在傍
Du drehst dich stumm um und willst nicht mehr bei mir sein.
伴我的渴望只有宁静大堂
Meine Sehnsucht wird nur von der ruhigen Empfangshalle begleitet.
迷失不安 偷看着大门
Verloren und unsicher schaue ich verstohlen zur Tür,
极盼望你可给我 回睡眼光
in der Hoffnung, dass du mir einen verschlafenen Blick zuwirfst.
End
Ende





Авторы: Wai Ming Anthony Sun, Siu Kei Keith Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.