Текст и перевод песни 吳若希 - 別再記起 (劇集《誇世代》插曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別再記起 (劇集《誇世代》插曲)
Больше не вспоминай (песня из сериала "Квантовый скачок")
誰會徹底真瞭解我
除非他會跟我
Кто
по-настоящему
меня
поймёт,
если
не
тот,
完全換轉身份去過
尋常歡笑或折磨
Кто
проживёт
мою
жизнь,
разделит
радость
и
боль,
誰會全力疼惜欣賞我
Кто
будет
ценить
и
любить
меня,
如果得知面具裡邊的我太自我
Узнав,
что
под
маской
скрывается
эгоистичная
я,
不安更會犯錯
失去可比得到多
Тревога
всё
чаще
приводит
к
ошибкам,
теряю
больше,
чем
приобретаю.
人面全非
今天需要真正交給自己有個限期
Не
узнать
себя.
Сегодня
нужно
поставить
себе
срок,
遺憾要得處理
往昔拋棄
痛傷可以漸遠離
Избавиться
от
сожалений,
отбросить
прошлое,
боль
можно
оставить
позади.
別再記起
如何屈膝低谷
世界無視我卑微
Больше
не
вспоминай,
как
унижалась,
как
мир
игнорировал
мою
ничтожность.
臨危不失勇氣落力前行地爭氣
В
отчаянии
не
теряла
мужества,
упорно
боролась
за
своё
достоинство.
曾無可高攀的你
原來亦貼地
原來在這地
Ты,
казавшийся
недосягаемым,
оказался
таким
земным,
таким
близким.
別再記起
從前不知天高愛到忘掉了抽離
Больше
не
вспоминай,
как
когда-то,
не
зная
границ,
любила
до
самозабвения.
其中許多得失
現在回望似時間遊戲
Все
эти
потери
и
приобретения,
оглядываясь
назад,
кажутся
игрой
времени.
誰人終點始終挽手一起
С
кем
в
итоге
пройду
рука
об
руку
до
конца
пути?
誰會明白當我傷過
仍可淺笑的我
Кто
поймёт,
что,
пережив
боль,
я
всё
ещё
могу
улыбаться,
還曾力竭聲嘶喊破
如何敢再墮愛河
Как
когда-то
кричала
до
хрипоты,
как
могу
снова
рискнуть
влюбиться?
誰會全力疼惜欣賞我
Кто
будет
ценить
и
любить
меня,
如果得知面具裡邊的我太自我
Узнав,
что
под
маской
скрывается
эгоистичная
я,
不安更會犯錯
未來我其實要甚麼
Тревога
всё
чаще
приводит
к
ошибкам,
чего
же
я
хочу
на
самом
деле?
別再記起
如何屈膝低谷
世界無視我卑微
Больше
не
вспоминай,
как
унижалась,
как
мир
игнорировал
мою
ничтожность.
臨危不失勇氣落力前行地爭氣
В
отчаянии
не
теряла
мужества,
упорно
боролась
за
своё
достоинство.
曾無可高攀的你
原來亦貼地
原來在這地
Ты,
казавшийся
недосягаемым,
оказался
таким
земным,
таким
близким.
別再記起
從前不知天高愛到忘掉了抽離
Больше
не
вспоминай,
как
когда-то,
не
зная
границ,
любила
до
самозабвения.
其中許多得失
現在回望似時間遊戲
Все
эти
потери
и
приобретения,
оглядываясь
назад,
кажутся
игрой
времени.
徘徊兜圈可跟哪位一起
能夠幸運永不捨棄
Блуждая
по
кругу,
с
кем
я
буду
вместе,
кто
не
оставит
меня,
подарив
свою
верность?
別再記起
如何屈膝低谷
世界無視我卑微
Больше
не
вспоминай,
как
унижалась,
как
мир
игнорировал
мою
ничтожность.
臨危不失勇氣落力前行地爭氣
В
отчаянии
не
теряла
мужества,
упорно
боролась
за
своё
достоинство.
難關都不捨不棄
完全沒顧忌
再也不退避
Преодолевала
все
трудности
без
колебаний,
без
страха,
больше
не
отступая.
別再記起
從前不知天高愛到忘掉了抽離
Больше
не
вспоминай,
как
когда-то,
не
зная
границ,
любила
до
самозабвения.
其中許多得失
現在回望似時間遊戲
Все
эти
потери
и
приобретения,
оглядываясь
назад,
кажутся
игрой
времени.
誰人終點始終挽手一起
С
кем
в
итоге
пройду
рука
об
руку
до
конца
пути?
埋怨固執不滿足過
除非試過將感覺
Жаловалась,
упрямилась,
была
недовольна,
пока
не
попыталась
поменяться
或會能明白自己
很不錯
Возможно,
тогда
пойму,
что
я
не
так
уж
и
плоха.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jia Cheng Zhang, Mei Xian Zhang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.