吳若希 - 只想你記得 - перевод текста песни на немецкий

只想你記得 - 吳若希перевод на немецкий




只想你記得
Ich will nur, dass du dich erinnerst
吹過蠟燭加一歲 原來幸福會流淚
Die Kerzen ausgeblasen, ein Jahr älter. Es stellt sich heraus, Glück kann Tränen bringen.
一天接著一天 願定格此刻放心裡
Tag für Tag, ich wünschte, ich könnte diesen Moment in meinem Herzen festhalten.
你拉著我 前面幻彩世界 由我伴你出去
Du ziehst mich, vor uns eine bunte Fantasiewelt, ich begleite dich hinaus.
而明知 終有日 難同隊
Doch ich weiß genau, eines Tages werden wir nicht mehr im selben Team sein.
只想你記得 尋找快樂的真理
Ich will nur, dass du dich erinnerst, die Wahrheit des Glücks zu suchen.
所謂理想 隨你所想創傳奇
Sogenannte Ideale, folge deinen Gedanken, um eine Legende zu schaffen.
不用去追 用你的步履 喜歡從沒過期
Du musst nicht hetzen, geh deinen eigenen Schritt, was du magst, verfällt nie.
爸媽會記得 從心去認識欣賞你
Mama und Papa werden sich erinnern, dich von Herzen kennenzulernen und wertzuschätzen.
守護你飛 途中要放手 等你
Dich beschützen, während du fliegst, unterwegs muss ich loslassen, auf dich warten.
從旁守候你 危急至展開兩臂
An deiner Seite wachen, nur in der Not meine Arme ausbreiten.
太多道理 全部亦不說了 由你探索表態
Zu viele Ratschläge, ich sage sie nicht alle, lass dich erkunden und deine Meinung äußern.
如孩子 哭跟笑 隨便別介懷
Wie ein Kind, weine und lache, sei frei, mach dir nichts draus.
只想你記得 尋找快樂的真理
Ich will nur, dass du dich erinnerst, die Wahrheit des Glücks zu suchen.
所謂理想 隨你所想創傳奇
Sogenannte Ideale, folge deinen Gedanken, um eine Legende zu schaffen.
不用去追 用你的步履 喜歡從沒過期
Du musst nicht hetzen, geh deinen eigenen Schritt, was du magst, verfällt nie.
爸媽會記得 從心去認識欣賞你
Mama und Papa werden sich erinnern, dich von Herzen kennenzulernen und wertzuschätzen.
守護你飛 途中要放手 等你
Dich beschützen, während du fliegst, unterwegs muss ich loslassen, auf dich warten.
從旁守候你 危急至展開兩臂
An deiner Seite wachen, nur in der Not meine Arme ausbreiten.
誰能讓你 不可出人頭地
Wer könnte dich daran hindern, hervorzustechen?
懇請你記得 童真最大的福氣
Ich bitte dich inständig, dich zu erinnern, kindliche Unschuld ist der größte Segen.
天地暗啞 塗添色彩創傳奇
Wenn Himmel und Erde düster sind, füge Farben hinzu und schaffe eine Legende.
想像再多 別怕花力氣 真心遊歷好奇
Stell dir mehr vor, scheue keine Mühe, erkunde aufrichtig mit Neugier.
畢生也記得 留心去學懂欣賞你
Mein ganzes Leben lang werde ich mich erinnern, darauf zu achten, dich wertzuschätzen.
守護你飛 毋須要了不起 只盼
Dich beschützen, während du fliegst, du musst nicht herausragend sein, ich hoffe nur,
悠長生命裡 而你不必唉聲嘆氣
dass du in deinem langen Leben nicht seufzen und klagen musst.





Авторы: Zhong Jie Wang, An Hong Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.