吳若希 - 和你的約定 (國語) - перевод текста песни на немецкий

和你的約定 (國語) - 吳若希перевод на немецкий




和你的約定 (國語)
Mein Versprechen an dich (Mandarin)
或許人生真是夢境
Vielleicht ist das Leben wirklich ein Traum
是否死去才算夢醒
Gilt erst das Sterben als Erwachen aus dem Traum?
所以貪戀夢中的喧囂
Deshalb sehne ich mich nach dem Trubel im Traum
害怕孤單冷清
Fürchte die Einsamkeit und Kälte
我守著和你的約定
Ich halte an meinem Versprechen an dich fest
夢醒後還記得你姓名
Nach dem Erwachen aus dem Traum erinnere ich mich noch an deinen Namen
人群之中望著你的眼睛
In der Menge blicke ich in deine Augen
你像一輪皓月遮住滿天繁星
Du bist wie ein heller Mond, der den Sternenhimmel verdeckt
我的心為你跳動不停
Mein Herz schlägt unaufhörlich für dich
就算它早已脫離身體
Auch wenn es längst den Körper verlassen hat
我的心為何無人憐惜
Warum hat niemand Mitleid mit meinem Herzen?
所以孤苦無依尋找棲居之地
Deshalb suche ich, einsam und verlassen, nach einem Ort zum Verweilen
無法安息 無法安息 無法忘記你
Kann nicht ruhen, kann nicht ruhen, kann dich nicht vergessen
我守著和你的約定
Ich halte an meinem Versprechen an dich fest
夢醒後還記得你姓名
Nach dem Erwachen aus dem Traum erinnere ich mich noch an deinen Namen
人群之中望著你的眼睛
In der Menge blicke ich in deine Augen
你像一輪皓月
Du bist wie ein heller Mond,
遮住滿天繁星
der den Sternenhimmel verdeckt
我的心為你跳動不停
Mein Herz schlägt unaufhörlich für dich
就算它早已脫離身體
Auch wenn es längst den Körper verlassen hat
我的心為何無人憐惜
Warum hat niemand Mitleid mit meinem Herzen?
所以孤苦無依尋找棲居之地
Deshalb suche ich, einsam und verlassen, nach einem Ort zum Verweilen
無法安息 無法安息 無法忘記你
Kann nicht ruhen, kann nicht ruhen, kann dich nicht vergessen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.