Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
場景一開始就不平凡
有點奇怪
紅樓夢又跳到伊麗莎白
Die
Szene
beginnt
schon
ungewöhnlich,
etwas
seltsam:
Vom
Roten
Traum
zu
Elizabeth.
對白一開始就不平凡
有點奇怪
莎士比亞跳到唐詩三白
Der
Dialog
startet
ungewöhnlich,
etwas
fremd:
Von
Shakespeare
zu
den
Drei-Bai-Tang-Gedichten.
我的對白全都由你安排
下個場景全都由你更改
Meine
Worte
ordnest
du
komplett
an,
jede
nächste
Szene
veränderst
du.
愛上戲劇天才如你一般
該怎麼辦
Ein
Schauspieltalent
wie
dich
zu
lieben
– was
tun?
愛情勉強不來
愛上你就算我活該
Liebe
lässt
sich
nicht
erzwingen,
wenn
ich
dich
liebe,
ist’s
meine
Schuld.
我情願
情願靜靜的相愛
愛你多麼愉快
Ich
würde,
würde
still
lieben
– wie
schön,
dich
zu
lieben.
你
假裝不來
也愛我
表情不自然
Du,
kannst
nicht
heucheln,
mich
zu
lieben
– dein
Ausdruck
wirkt
gezwungen.
大導演
指揮我每個神態
演戲不是你的專才
Großregisseur!
Du
lenkst
jede
meiner
Mienen
– doch
Schauspiel
ist
nicht
dein
Talent.
劇本
一開始就不平凡
有點奇怪
馬克白竟然愛上祝英台
Das
Skript
beginnt
ungewöhnlich,
befremdlich
seltsam:
Macbeth
liebt
Yingtai
plötzlich.
人物
一開始就不平凡
有點奇怪
梅蘭芳又換卓別林上場
Die
Rollen
sind
abnormal,
wahnsinnig
seltsam:
Meilanfang
wechselt
zu
Chaplin.
我的對白全都由你安排
下個場景全都由你更改
Meine
Worte
ordnest
du
komplett
an,
jede
nächste
Szene
veränderst
du.
愛上戲劇天才如你一般
該怎麼辦
Ein
Schauspieltalent
wie
dich
zu
lieben
– was
tun?
愛情勉強不來
愛上你就算我活該
Liebe
lässt
sich
nicht
erzwingen,
wenn
ich
dich
liebe,
ist’s
meine
Schuld.
我情願
情願靜靜的相愛
愛你多麼愉快
Ich
würde,
würde
still
lieben
– wie
schön,
dich
zu
lieben.
你
假裝不來
也愛我
表情不自然
Du,
kannst
nicht
heucheln,
mich
zu
lieben
– dein
Ausdruck
wirkt
gezwungen.
大導演
指揮我每個神態
演戲不是你的專才
Großregisseur!
Du
lenkst
jede
meiner
Mienen
– doch
Schauspiel
ist
nicht
dein
Talent.
愛情勉強不來
愛上你就算我活該
Liebe
lässt
sich
nicht
erzwingen,
wenn
ich
dich
liebe,
ist’s
meine
Schuld.
我情願
情願靜靜的相愛
愛你多麼愉快
Ich
würde,
würde
still
lieben
– wie
schön,
dich
zu
lieben.
你
假裝不來
也愛我
表情不自然
Du,
kannst
nicht
heucheln,
mich
zu
lieben
– dein
Ausdruck
wirkt
gezwungen.
大導演
指揮我每個神態
演戲不是你的專才
Großregisseur!
Du
lenkst
jede
meiner
Mienen
– doch
Schauspiel
ist
nicht
dein
Talent.
演戲不是你的專才
愛你我多麼愉快
Schauspiel
ist
nicht
dein
Talent
– wie
glücklich
macht
mich,
dich
zu
lieben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ke Qun Wu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.