吳克群 - 殘廢 - перевод текста песни на немецкий

殘廢 - 吳克群перевод на немецкий




殘廢
Invalide
殘廢 吳克群 前奏
Invalide - Kenji Wu Intro
作詞:吳克群
Text: Kenji Wu
作曲:吳克群
Musik: Kenji Wu
編曲:吳克群
Arrangement: Kenji Wu
愛裡行動不便 追不上你的美
Handlungsunfähig in der Liebe, kann deiner Schönheit nicht folgen
腳步再快 跟不上你的嘴
Egal wie schnell, ich erreiche nicht deine Flüsterworte
分開我騙了誰 想擦掉你的臉
Getrennt - wen habe ich belogen? Will dein Gesicht ausradieren
擦不掉痛卻更明顯
Radier den Schmerz weg, doch er wird noch deutlicher
你說你要的世界 在很遠 我不了解
Du sagst, deine Welt ist weit weg, ich verstehe das nicht
分手就分手 別把話說的太美
Schluss machen ist Schluss machen, erzähl nicht so schöne Geschichten
我像個殘廢 飛不出你的世界
Ich bin wie ein Invalide, kann nicht aus deiner Welt fliegen
借不到一點安慰 為什麼你拼命後退
Finde keinen Trost, warum weichst du verzweifelt aus?
退到了邊界 結果我沒了知覺 就連痛都嫌浪費
Zurückgezogen an die Grenze, nun fühle ich nichts mehr, selbst Schmerz ist Verschwendung
在愛裡殘廢 非弄得傷痕累累 累到我無力再追
In der Liebe zum Krüppel gemacht, bis ich voller Narben bin, zu erschöpft zum Weiterkämpfen
最怕你突然要挽回 回到了原點 原點卻又像終點
Fürchte am meisten deine plötzliche Reue, zurück am Ausgangspunkt, der nun wie das Ende scheint
然後 多痛 一遍
Dann nochmal, diesen ganzen Schmerz
間奏
Zwischenspiel
愛裡行動不便 追不上你的美
Handlungsunfähig in der Liebe, kann deiner Schönheit nicht folgen
腳步再快 跟不上你的嘴
Egal wie schnell, ich erreiche nicht deine Flüsterworte
分開我騙了誰 想擦掉你的臉
Getrennt - wen habe ich belogen? Will dein Gesicht ausradieren
擦不掉痛卻更明顯
Radier den Schmerz weg, doch er wird noch deutlicher
你說你要的世界 在很遠 我不了解
Du sagst, deine Welt ist weit weg, ich verstehe das nicht
分手就分手 別把話說的太美
Schluss machen ist Schluss machen, erzähl nicht so schöne Geschichten
我像個殘廢 飛不出你的世界
Ich bin wie ein Invalide, kann nicht aus deiner Welt fliegen
借不到一點安慰 為什麼你拼命後退
Finde keinen Trost, warum weichst du verzweifelt aus?
退到了邊界 結果我沒了知覺 就連痛都嫌浪費
Zurückgezogen an die Grenze, nun fühle ich nichts mehr, selbst Schmerz ist Verschwendung
在愛裡殘廢 非弄得傷痕累累 累到我無力再追
In der Liebe zum Krüppel gemacht, bis ich voller Narben bin, zu erschöpft zum Weiterkämpfen
最怕你突然要挽回 回到了原點 原點卻又像終點
Fürchte am meisten deine plötzliche Reue, zurück am Ausgangspunkt, der nun wie das Ende scheint
然後 多痛 一遍
Dann nochmal, diesen ganzen Schmerz
我像個殘廢 飛不出你的世界
Ich bin wie ein Invalide, kann nicht aus deiner Welt fliegen
借不到一點安慰 為什麼你拼命後退
Finde keinen Trost, warum weichst du verzweifelt aus?
退到了邊界 結果我沒了知覺 就連痛都嫌浪費
Zurückgezogen an die Grenze, nun fühle ich nichts mehr, selbst Schmerz ist Verschwendung
在愛裡殘廢 非弄得傷痕累累 累到我無力再追
In der Liebe zum Krüppel gemacht, bis ich voller Narben bin, zu erschöpft zum Weiterkämpfen
最怕你突然要挽回 回到了原點 原點卻又像終點
Fürchte am meisten deine plötzliche Reue, zurück am Ausgangspunkt, der nun wie das Ende scheint
然後 多痛 一遍
Dann nochmal, diesen ganzen Schmerz
我像個殘廢 在愛裡殘廢
Ich bin wie ein Invalide, in der Liebe ein Krüppel





Авторы: Ke Qun Wu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.