吳克群 - 開場白 - перевод текста песни на немецкий

開場白 - 吳克群перевод на немецкий




開場白
Eröffnungsrede
口亥 口亥!!**開始嘍**
Hust, hust!!**Start**
YA Everything's all right
YA Everything's all right
大聲的告訴你 整個世界不只你一個人孤單
Ich sage dir laut: In dieser Welt bist nicht nur du einsam
YA 找個人崇拜
YA Jemanden zum Anbeten
熱烈的邀請你 請跟我一起瘋狂一起High
Feurig lade ich dich ein: Komm, lass uns verrückt feiern
身邊的人走的太快 都害怕跟不上時代
Menschen umher hetzen, fürchten den Anschluss zu verlieren
秒針嫌分針太慢 分針追著時針打轉
Sekundenzeiger schimpft auf Minuten, Minuten jagen Stunden nach
雜誌裡人換的太快 害我找不到人崇拜
Magazin-Stars wechseln rasch, niemand bleibt zum Verehren
電視裡人不管多帥 全部說著同樣對白
TV-Gesichter, egal wie schön, sprechen alle dieselben Worte
這是什麼樣的未來 我還不明白
Was für eine Zukunft? Ich versteh's nicht ganz
需要什麼樣的開場白
Welche Eröffnung braucht es jetzt?
YA Everything's all right
YA Everything's all right
大聲的告訴你 整個世界不只你一人個孤單
Ich sage dir laut: In dieser Welt bist nicht nur du einsam
YA 找個人崇拜
YA Jemanden zum Anbeten
熱烈的邀請你 請跟我一起瘋狂一起High
Feurig lade ich dich ein: Komm, lass uns verrückt feiern
太多人愛同樣品牌 太多人往同樣未來
Zu viele lieben Marken, zu viele gleiche Ziele
誰是誰沒有人管 相同音樂相同節拍
Wer ist wer? Gleichgültig. Gleicher Beat, gleicher Sound
找不到人陪你孤單 就準備一個人狂歡
Kein Partner in Einsamkeit? Mach Solo-Party!
好好為自己裝扮 舞台的燈都亮起來
Mach dich bereit, die Bühnenlichter zünden
這是什麼樣的舞台 我還不明白
Was für eine Bühne? Ich versteh's nicht ganz
需要什麼樣的開場白
Welche Eröffnung braucht es jetzt?
畫自己的臉 註明我是誰
Mal dein Gesicht, zeig wer du bist
給自己留言 就當作是個紀念
Schreib dir selbst: Dies bleibt eine Erinnerung
YA Everything's all right
YA Everything's all right
大聲的告訴你 整個世界不只你一個孤單
Ich sage dir laut: In dieser Welt bist nicht nur du einsam
YA 找個人崇拜
YA Jemanden zum Anbeten
熱烈的邀請你 請跟我一起瘋狂一起High
Feurig lade ich dich ein: Komm, lass uns verrückt feiern
╰──┬O───O┬──╯
╰──┬O───O┬──╯
口拍口拍 **END**
Klatsch, klatsch **ENDE**





Авторы: Ke Qun Wu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.