吳建豪 - 愛沒走 - перевод текста песни на немецкий

愛沒走 - 吳建豪перевод на немецкий




愛沒走
Die Liebe ist nicht gegangen
我說多傷人的話 鬧夠了嗎
Was habe ich für verletzende Worte gesagt, haben wir genug gestritten?
你終於不再回答
Endlich antwortest du nicht mehr.
藏在你溫柔底下 最深的傷疤
Versteckt unter deiner Sanftheit, die tiefste Narbe,
原來是我劃下
Stellt sich heraus, dass ich sie verursacht habe.
總是退讓的你裝聾作啞為我擔心受怕
Du, die immer nachgegeben hat, hast dich taub gestellt, hast dich um mich gesorgt und gefürchtet,
卻在你最最需要我的時候我還說等一下
Aber als du mich am allermeisten brauchtest, sagte ich noch 'warte kurz'.
請別走 心痛我我才學懂得
Bitte geh nicht, mein Herz schmerzt, erst jetzt lerne ich zu verstehen.
你的守候 我狠狠劃破
Dein Warten habe ich grausam zerstört.
那些錯我 用生命來救
Diese Fehler werde ich mit meinem Leben wiedergutmachen.
愛沒走 你包容我太多揮霍
Die Liebe ist nicht gegangen, du hast meine Verschwendung zu sehr geduldet.
你能不能再次看看我
Kannst du mich noch einmal ansehen?
別無所求只要你回頭
Ich verlange nichts, nur dass du zurückkommst, oh.
雨又下的那麼大 天黑了嗎
Der Regen fällt wieder so stark, ist es dunkel geworden?
怕黑的你會去哪
Wohin gehst du, die du Angst im Dunkeln hast?
我看不見你掙扎 忽略你說話
Ich habe deinen Kampf nicht gesehen, deine Worte ignoriert.
愛才漸漸疲乏
So wurde die Liebe allmählich müde.
我一個人回家那張沙發原來有這麼大
Ich komme allein nach Hause, dieses Sofa ist plötzlich so groß.
卻連你偶爾有小小的心願 我都說沒辦法
Aber selbst bei deinen gelegentlichen kleinen Wünschen sagte ich 'unmöglich'.
請別走 心痛我我才學懂得
Bitte geh nicht, mein Herz schmerzt, erst jetzt lerne ich zu verstehen.
你的守候 我狠狠劃破
Dein Warten habe ich grausam zerstört.
那些錯我 用生命來救
Diese Fehler werde ich mit meinem Leben wiedergutmachen.
愛沒走 你包容我太多揮霍
Die Liebe ist nicht gegangen, du hast meine Verschwendung zu sehr geduldet.
你能不能再次看看我
Kannst du mich noch einmal ansehen?
別無所求只要你回頭
Ich verlange nichts, nur dass du zurückkommst.
請別走 後悔的最笨的是我
Bitte geh nicht, der Reuige, der Dümmste, bin ich.
你的脆弱 我不斷錯過
Deine Verletzlichkeit habe ich ständig übersehen.
沒發現你 已比我寂寞
Nicht bemerkt, dass du schon einsamer warst als ich.
愛沒走 失去你 我丟了所有
Die Liebe ist nicht gegangen; dich zu verlieren, bedeutete alles zu verlieren.
從今以後 我是新的我
Von nun an bin ich ein neuer Mensch.
牽起你的手 重新愛過
Deine Hand ergreifen, neu lieben.
牽起你的手 重新愛過
Deine Hand ergreifen, neu lieben.
重新愛過
Neu lieben.





Авторы: Song Wei Ma, Yi Heng Wu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.