吳建豪 - No More Tears - перевод текста песни на немецкий

No More Tears - 吳建豪перевод на немецкий




No More Tears
Keine Tränen mehr
Ah... gotta make it...
Ah... muss es schaffen...
I won't give in, I'll reach out just to hold onto atarashii hajimari
Ich gebe nicht nach, ich strecke mich aus, nur um einen neuen Anfang festzuhalten
Wakiagaru kono omoi I pray Dancing all night
Dieses Gefühl, das aufsteigt, ich bete, Dancing all night
I'll move on jibun wo shinjite No I can't hold back, now cause I know
Ich mache weiter, glaube an mich selbst. Nein, ich kann mich jetzt nicht zurückhalten, denn ich weiß es
Yurumezu ni yurugazu ni go on Grooving all night
Ohne nachzulassen, ohne zu wanken, gehe ich weiter, Grooving all night
Dream furereba koware sou de toki ni wa furue nagara
Ein Traum, so zerbrechlich, dass er bei Berührung zu zerbrechen scheint, manchmal zittere ich
Tachisukumi sou de Gotta break it, break it
Bin kurz davor zu erstarren. Muss es durchbrechen, durchbrechen!
Years egaite kita kono yume owarenai tashika na omoi
Jahre, dieser Traum, den ich verfolgt habe, ein unendliches, sicheres Gefühl
Ima fumidasu tell me what's the next step, tell me
Jetzt wage ich den Schritt, sag mir, was als Nächstes kommt, sag es mir
I won't give in, I'll reach out just to hold onto atarashii hajimari
Ich gebe nicht nach, ich strecke mich aus, nur um einen neuen Anfang festzuhalten
Wakiagaru kono omoi I pray Dancing all night
Dieses Gefühl, das aufsteigt, ich bete, Dancing all night
I'll move on jibun wo shinjite No I can't hold back, now cause I know
Ich mache weiter, glaube an mich selbst. Nein, ich kann mich jetzt nicht zurückhalten, denn ich weiß es
Yurumezu ni yurugazu ni go on Grooving all night
Ohne nachzulassen, ohne zu wanken, gehe ich weiter, Grooving all night
Ah... keep on moving, ah...
Ah... immer weitergehen, ah...
Now susunde yuku beki michi takaburu hageshii omoidare ni mo ubaenai desire, fire
Jetzt, der Weg, den ich gehen sollte, aufwallende, heftige Gefühle, Verlangen, das mir niemand nehmen kann, Feuer!
You ima ni mo tsukame sou de koboreru modokashi sa mo
Es, zum Greifen nah, auch diese überbordende Ungeduld
I'll take the chance, mouichido Never let go, wow
Ich ergreife die Chance, noch einmal, Never let go, wow
I won't give in, I'll reach out just to hold onto atarashii hajimari
Ich gebe nicht nach, ich strecke mich aus, nur um einen neuen Anfang festzuhalten
Wakiagaru kono omoi I pray Dancing all night
Dieses Gefühl, das aufsteigt, ich bete, Dancing all night
I'll move on jibun wo shinjite No I can't hold back, now cause I know
Ich mache weiter, glaube an mich selbst. Nein, ich kann mich jetzt nicht zurückhalten, denn ich weiß es
Yurumezu ni yurugazu ni go on Grooving all night
Ohne nachzulassen, ohne zu wanken, gehe ich weiter, Grooving all night
Ah... gotta keep on moving, ah... Grooving
Ah... muss immer weitergehen, ah... Grooving
Ah... I'll make it...
Ah... Ich werde es schaffen...
I won't give in, I'll reach out just to hold onto atarashii hajimari
Ich gebe nicht nach, ich strecke mich aus, nur um einen neuen Anfang festzuhalten
Wakiagaru kono omoi I pray Dancing all night
Dieses Gefühl, das aufsteigt, ich bete, Dancing all night
I'll move on jibun wo shinjite No I can't hold back, now cause I know
Ich mache weiter, glaube an mich selbst. Nein, ich kann mich jetzt nicht zurückhalten, denn ich weiß es
Yurumezu ni yurugazu ni go on Grooving all nigh
Ohne nachzulassen, ohne zu wanken, gehe ich weiter, Grooving all night





Авторы: Adya, Joonio, adya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.