吳建豪 - 我討厭我自己 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 吳建豪 - 我討厭我自己




有一次打電話給妳 卻發現是他在接聽 我和他都放在同個手心裡
Однажды я позвонил тебе, но обнаружил, что он отвечает. Мы с ним оба были на одной ладони.
這樣的愛怎麼說明 當我們緊抱在一起 他的味道從未散去
Как такая любовь означает, что, когда мы крепко обнимаем друг друга, его запах никогда не рассеивается?
為什麼總找不到妳 我只能拚命發短訊 還要我強裝著若無其事
Почему я не могу найти тебя все время? я могу только отчаянно посылать текстовые сообщения и просить меня притвориться, что ничего не произошло.
我不喜歡這種感覺 還是無力 自尊在曖昧裡揮發 好氣
Мне не нравится это чувство, я все еще бессилен, моя самооценка испаряется в двусмысленности.
我討厭我自己 總是搞不定妳 難道他比我的心對妳還要細膩
Меня бесит, что я все время не могу понять тебя. Неужели он более нежен к тебе, чем мое сердце?
當我看到妳的窗口透著他的身影 開始懷疑我只是代替品
Когда я увидел его фигуру в вашем окне, я начал подозревать, что я был просто заменой.
我討厭我自己 總在樓下等妳 在我裝不知情妳卻緊緊擁在他的懷裡
Я ненавижу то, что я всегда жду тебя внизу, притворяясь, что не знаю тебя, но крепко держу тебя в своих объятиях.
當我從照後鏡看到你們的情景 我開始學習放棄
Когда я увидел тебя в зеркале заднего вида, я начал учиться сдаваться.
三個人難解的習題 為什麼要纏在一起 我和他都放在同個手心裡
Почему сложные упражнения трех человек связаны вместе? Мы с ним помещаем их в одну ладонь.
這愛談不下去 oh no 我總是放不下喊停 好遜
Я не могу говорить об этой любви, о нет, я не могу отпустить ее, я такой отстой.
我討厭我自己 總是搞不定妳 難道他比我的心對妳還要體貼細膩
Меня бесит, что я все время не могу понять тебя. Неужели он более внимателен и деликатен к тебе, чем мое сердце?
當我看到妳的窗口透著他的身影 終於我知道愛隨時可以被代替
Когда я увидела его фигуру в твоем окне, я наконец поняла, что любовь можно заменить в любой момент.
我討厭我自己 總在樓下等妳 在我裝不知情妳卻緊緊擁在他的懷裡
Я ненавижу то, что я всегда жду тебя внизу, притворяясь, что не знаю тебя, но крепко держу тебя в своих объятиях.
當我從照後鏡看到你們的情景 我開始學習放棄
Когда я увидел тебя в зеркале заднего вида, я начал учиться сдаваться.





Авторы: Hong Bin Liang, Zhi Sheng Li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.