吳業坤 - 一場人生 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 吳業坤 - 一場人生




一場人生
Одна жизнь
想继续唱 没有歌继续唱
Хочу продолжать петь, даже если песен больше нет
只想一生烧一次无惧光辉一刻过场
Хочу хоть раз в жизни сгореть, не боясь яркой, но мимолетной вспышки
开始散席了 还希望我赶得上
Пир подходит к концу, но я надеюсь, что успею
那怕会成为绝唱
Даже если это станет моей лебединой песней
生命 是为了实现梦想
Жизнь это осуществление мечты
你或我一样
У тебя, как и у меня
没有想过结局是如何混帐
И никто не знает, каким окажется финал, хорошим или плохим
一生唱一次
Спеть один раз за всю жизнь
就任我年轻得无知
Пусть я молод и наивен
励志歌唱出这段日子呼吸的意思
Вдохновляющая песня о том, что значит дышать в эти дни
宴会就终止便开始献唱这一次
Когда пир закончится, я начну петь свою единственную песню
若你坚持同声数拍子总会悦耳
Если ты будешь считать со мной такт, мелодия станет приятнее
不够技俩 唯一士气正高涨
Пусть мастерства не хватает, но боевой дух на высоте
拆去舞台仍踏上
Даже если сцену разберут, я все равно выступлю
生活 现实里梦幻绝响
Жизнь это мечта, исчезающая в реальности
我越要闪亮
Но я буду сиять еще ярче
愿我赶快半步在完场合唱
Надеюсь, я успею спеть на полшага раньше, чем все закончится
一生唱一次
Спеть один раз за всю жизнь
就任我年轻得无知
Пусть я молод и наивен
励志歌唱出这段日子呼吸的意思
Вдохновляющая песня о том, что значит дышать в эти дни
宴会就终止便开始献唱这一次
Когда пир закончится, я начну петь свою единственную песню
若你坚持同声数拍子总会悦耳
Если ты будешь считать со мной такт, мелодия станет приятнее
当一百岁 细说旧事 今天干的 多么放肆
Когда мне будет сто лет, я буду рассказывать о том, как дерзко я поступал сегодня
证实我曾是到此 留下这英勇史
Доказывая, что я был здесь и оставил свой след в истории
一生唱一次
Спеть один раз за всю жизнь
就任我年轻得无知
Пусть я молод и наивен
励志歌唱出这段日子呼吸的意思
Вдохновляющая песня о том, что значит дышать в эти дни
宴会就终止便开始献唱这一次
Когда пир закончится, я начну петь свою единственную песню
若你坚持同声数拍子
Если ты будешь считать со мной такт
一刻也可以
Даже мгновение
造就这无知的孩子
Может создать этого наивного ребенка
大社会太多努力人士等足一辈子
В этом огромном мире так много усердных людей, которые ждут всю свою жизнь
怕日后就后悔今天只在观众席拍掌
Боюсь, потом я буду жалеть, что сегодня только хлопал в ладоши в зрительном зале
只想派对完场曲都有空写上我名字
Хочу, чтобы в финальной песне вечеринки было и мое имя
无需计较可否再有下次
Неважно, будет ли еще такой шанс
一鼓作气只需痛快一次
Один порыв, один миг восторга вот и все, что нужно






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.