吳業坤 - 原來她不夠愛我 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 吳業坤 - 原來她不夠愛我




原來她不夠愛我
Оказывается, она меня не любит
她慷慨賜予希望
Она щедро дарила надежду,
捐出我心肝
Завладела моим сердцем,
繼續盲目奉獻又何妨
Продолжать слепо отдаваться что в этом плохого?
她空隙得到了依傍
Она в пустоте нашла опору,
我亦能叨光
Я тоже смог погреться в лучах,
為表面和睦狀況而開朗
Радовался видимости гармонии.
其實我怕偷看
На самом деле я боялся подсмотреть,
如揭破感情實況
Раскрыть истинное положение дел,
感覺太不爽
Ощущения были бы слишком неприятны.
原來她不夠愛我
Оказывается, она меня не любит,
原來我坐後備座
Оказывается, я был запасным вариантом,
原來相愛並非講求
Оказывается, в любви неважно,
付出過有幾多
Сколько ты отдал.
原來她只報答我
Оказывается, она лишь отплачивала мне,
原來她都懺悔過
Оказывается, она раскаивалась,
就算獻出比收成多
Даже если я отдал больше, чем получил,
也是我的錯
Это моя вина.
她應該比我更失望
Она, должно быть, разочарована больше меня,
更動搖不安
Больше колеблется, тревожится,
為孤獨纏繫著我 才不放
Держится за меня из-за одиночества, не отпускает,
無奈這個勾當 蒙蔽了悲情
Эта беспомощная интрига скрывает печаль,
營造錯覺 支配了雙方
Создает иллюзию, управляющую нами обоими.
原來她不夠愛我
Оказывается, она меня не любит,
原來我坐後備座
Оказывается, я был запасным вариантом,
原來相愛並非講求
Оказывается, в любви неважно,
付出過有幾多
Сколько ты отдал.
原來她只報答我
Оказывается, она лишь отплачивала мне,
原來她都懺悔過
Оказывается, она раскаивалась,
就算獻出比收成多
Даже если я отдал больше, чем получил,
也是我的錯
Это моя вина.
饒恕我依然麻木對抗
Прости, что я все еще оцепенело сопротивляюсь,
總對她尚存寄望
Все еще питаю к тебе надежду.
原來她不夠愛我
Оказывается, она меня не любит,
沉迷錯也非她的錯
Мое заблуждение не ее вина,
成全她也樂得開心
Я рад сделать ее счастливой,
也沒有虧欠那麼多
И не чувствую себя таким уж обделенным.
原來她只報答我
Оказывается, она лишь отплачивала мне,
才唯有再三欺騙我
И поэтому ей приходилось обманывать меня снова и снова,
誰最後與她快樂滿足
Кто в итоге будет счастлив и доволен рядом с ней,
會是哪一個
Кто это будет?
怕侮辱我
Боюсь, что это оскорбит меня.





Авторы: Kin Cheung Pong, Sze Lut Larry Wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.