吳業坤 - 第一次告別 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 吳業坤 - 第一次告別




第一次告別
Первое прощание
終於我要走 這是我成熟例必過程
Наконец я ухожу. Это необходимый этап моего взросления.
終於你要走 離開伊甸園抱起滿天星
Наконец ты уходишь. Покидаешь Эдемский сад, обнимая звездное небо.
終於我顫抖 這是我嚐試過最高震撼性
Наконец я дрожу. Это самое сильное потрясение, которое я когда-либо испытывал.
你與我最轟烈的激情昂然步入尾聲
Наша самая бурная страсть гордо подходит к концу.
愛是傻勁是餘興是神聖
Любовь это безрассудство, увлечение, святыня.
替豐盛青春致敬 今天我們能答應
Отдадим дань нашей бурной юности. Сегодня мы можем пообещать,
日後共別人談戀愛要更有耐性
Что в будущих отношениях с другими будем терпеливее.
從前年齡太小 從前情人太少
Раньше мы были слишком молоды, раньше у нас было слишком мало возлюбленных,
難明瞭緣份的精妙
Чтобы понять всю тонкость судьбы.
從前無聊玩票 成為無情玩笑
Раньше это было беззаботной игрой, ставшей безжалостной шуткой.
這一天彼此眼淚流是意料
Наши слезы в этот день были ожидаемы.
日後各自紛擾 又換了目標
В будущем у каждого из нас будут свои заботы и новые цели,
等到下個煙花一再燒
Пока не вспыхнет следующий фейерверк.
一生人 難逃第一次 踏上別離橋
В жизни каждому суждено впервые ступить на мост расставания.
必需將雙手放開未能後悔了
Мы должны отпустить друг друга, не сожалея об этом.
終於要放手 拒絕再回顧有哪一個做錯
Наконец я отпускаю тебя. Отказываюсь оглядываться назад и искать виноватых.
試過最真實的虛榮回頭又重要麼?
Имеет ли значение испытанное нами самое настоящее тщеславие?
愛是澎湃是忘我是難過
Любовь это восторг, самозабвение, печаль.
再不是當初那個 多得愛情培養我
Я уже не тот, что был прежде. Благодаря любви я вырос.
日後任別人離開我也抬頭離座
В будущем, когда кто-то будет уходить от меня, я буду гордо поднимать голову.
從前年齡太小 從前情人太少
Раньше мы были слишком молоды, раньше у нас было слишком мало возлюбленных,
難明瞭緣份的精妙
Чтобы понять всю тонкость судьбы.
從前無聊玩票 成為無情玩笑
Раньше это было беззаботной игрой, ставшей безжалостной шуткой.
這一天彼此眼淚流是意料
Наши слезы в этот день были ожидаемы.
日後各自紛擾 又換了目標
В будущем у каждого из нас будут свои заботы и новые цели,
等到下個煙花一再燒
Пока не вспыхнет следующий фейерверк.
一生人 難逃第一次 踏上離別橋
В жизни каждому суждено впервые ступить на мост расставания.
必需將雙手放開未能後悔了
Мы должны отпустить друг друга, не сожалея об этом.
從前年齡太小 從前情人太少
Раньше мы были слишком молоды, раньше у нас было слишком мало возлюбленных,
才祈求離別的高調
Поэтому мы молили о громком расставании.
從前傻傻合照 淪為模糊硬照
Наши глупые совместные фото стали размытыми снимками.
這一天彼此似路人被介紹
В этот день нас представляют друг другу, как незнакомцев.
日後各自紛擾 又換了目標
В будущем у каждого из нас будут свои заботы и новые цели,
等到下個傷疤都結焦
Пока не затянутся все раны.
一生人 難忘第一次 為幼稚男孩
В жизни каждому суждено запомнить свое первое расставание,
狠心把初戀放低自然大個了
Когда, будучи незрелым мальчишкой, я безжалостно отпустил свою первую любовь и, естественно, повзрослел.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.