吳汶芳 - 不要來找我(放手解脫版) - перевод текста песни на немецкий

不要來找我(放手解脫版) - 吳汶芳перевод на немецкий




不要來找我(放手解脫版)
Such mich nicht (Loslass-Version)
前生前世 強求的歌不美麗
In früheren Leben waren erzwungene Lieder nicht schön,
今生今世 我們就別再相遇
In diesem Leben lass uns einfach nicht mehr begegnen.
你的生活 是彩霞深紅的脈絡
Dein Leben ist das tiefrote Leuchten des Abendrots,
別擔心我 貪婪瞬逝的日落
Sorg dich nicht um mich, ich genieße den flüchtigen Sonnenuntergang.
不要來找我
Such mich nicht,
我的世界威脅你的自由
Meine Welt bedroht deine Freiheit.
不要來找我
Such mich nicht,
我的世界沒有你的遼闊
Meine Welt hat nicht deine Weite.
Somewhere you should go
Irgendwohin solltest du gehen,
Somewhere you belong
Irgendwohin gehörst du.
Go and see, my love
Geh und sieh, mein Liebster.
前生前世 強求的歌不美麗
In früheren Leben waren erzwungene Lieder nicht schön,
今生今世 我們就別再相遇
In diesem Leben lass uns einfach nicht mehr begegnen.
你的生活 是彩霞深紅的脈絡
Dein Leben ist das tiefrote Leuchten des Abendrots,
別擔心我 貪婪瞬逝的日落
Sorg dich nicht um mich, ich genieße den flüchtigen Sonnenuntergang.
不要來找我
Such mich nicht,
我的世界威脅你的自由
Meine Welt bedroht deine Freiheit.
不要來找我
Such mich nicht,
我的世界沒有你的遼闊
Meine Welt hat nicht deine Weite.
我還能夠活
Ich kann weiterleben,
不過靈魂多出一個缺口
Doch meine Seele hat eine Lücke mehr.
那也沒什麼
Das macht nichts,
答應我你要好好的過
Versprich mir, dass es dir gut gehen wird.
Somewhere you should go
Irgendwohin solltest du gehen,
Somewhere you belong
Irgendwohin gehörst du.
Go and see, my love
Geh und sieh, mein Liebster.
不要來找我
Such mich nicht,
我的世界威脅你的自由
Meine Welt bedroht deine Freiheit.
不要來找我
Such mich nicht,
我的世界沒有你的遼闊
Meine Welt hat nicht deine Weite.
我還能夠活
Ich kann weiterleben,
不過靈魂多出一個缺口
Doch meine Seele hat eine Lücke mehr.
那也沒什麼
Das macht nichts,
答應我你要好好的過
Versprich mir, dass es dir gut gehen wird.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.