吳汶芳 - 想啊,想著你 - перевод текста песни на немецкий

想啊,想著你 - 吳汶芳перевод на немецкий




想啊,想著你
Denk' an dich, denk' an dich
我在 時間的盡頭裡
Ich habe am Ende der Zeit
看過一座森林
einen Wald gesehen
靜止所有思緒和問題
Der alle Gedanken und Probleme stillt
讓沈重的世界
Lässt die schwere Welt
都墜入了海底
auf den Meeresgrund sinken
當我覺得無能為力
Wenn ich mich ohnmächtig fühle
就想啊著你 就想啊著你
Denk' ich an dich, denk' ich an dich
當我失去所有重心
Wenn ich jeden Halt verliere
就緊緊抓著你 就緊緊抓著你
Halt' ich mich fest an dir, halt' ich mich fest an dir
請你 為我 留一道門
Bitte, lass mir eine Tür offen
讓我 證明 存在的意義
Lass mich den Sinn meiner Existenz beweisen
為了你呼吸
Um für dich zu atmen
說吧 為什麼會想哭
Sag doch, warum ich weinen möchte
也許因為無助
Vielleicht aus Hilflosigkeit
星星埋進黑幕蓋上了大霧
Die Sterne sind im schwarzen Vorhang begraben, von dichtem Nebel bedeckt
濾鏡應該清楚
Der Filter sollte klar sein
卻愈掛愈模糊
Doch er wird immer unschärfer
當我覺得無能為力
Wenn ich mich ohnmächtig fühle
就想啊著你 就想啊著你
Denk' ich an dich, denk' ich an dich
當我失去所有重心
Wenn ich jeden Halt verliere
就緊緊抓著你 就緊緊抓著你
Halt' ich mich fest an dir, halt' ich mich fest an dir
請你 為我 留一道門
Bitte, lass mir eine Tür offen
讓我 證明 存在的意義
Lass mich den Sinn meiner Existenz beweisen
為了你呼吸
Um für dich zu atmen
當我覺得無能為力
Wenn ich mich ohnmächtig fühle
就想啊著你 就想啊著你
Denk' ich an dich, denk' ich an dich
當我失去所有重心
Wenn ich jeden Halt verliere
就緊緊抓著你 就緊緊抓著你
Halt' ich mich fest an dir, halt' ich mich fest an dir
當我覺得無能為力
Wenn ich mich ohnmächtig fühle
就想啊著你 就想啊著你
Denk' ich an dich, denk' ich an dich
當我失去所有重心
Wenn ich jeden Halt verliere
就緊緊抓著你 就緊緊抓著你
Halt' ich mich fest an dir, halt' ich mich fest an dir
請你 為我 留一道門
Bitte, lass mir eine Tür offen
讓我 證明 存在的意義
Lass mich den Sinn meiner Existenz beweisen
為了你呼吸
Um für dich zu atmen





Авторы: Fang Wu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.