Текст и перевод песни 吳汶芳 - 散落的星空
星空是夢裡的投影
Звездное
небо
- это
проекция
во
сне
或者只是墜落的夜景
Или
просто
ночной
вид
на
падающий
第一次見到你
Вижу
тебя
в
первый
раз
重複的畫面播映
Повторная
трансляция
на
экране
越想忘記就越想起
Чем
больше
я
хочу
забыть,
тем
больше
я
думаю
об
этом
我交出全部的自己
Я
отдаю
всего
себя
想試著爭取好運氣
Хотите
попробовать
бороться
за
удачу
繼續畫著憧憬
Продолжайте
рисовать
тоску
卻有太多不確定
Но
слишком
много
неопределенности
偶陣的雨晴時多雲
Время
от
времени
идет
дождь,
солнечно
и
облачно
散落的星空不再成一對
Рассеянное
звездное
небо
больше
не
пара
幾萬個光年已成為永遠
Десятки
тысяч
световых
лет
превратились
в
вечность
約束傷痕累累
Сдержанность
покрыта
шрамами
拿你的自由吻別
Поцелуй
свою
свободу
на
прощание
給予祝福誰也不虧欠
Никто
не
обязан
получать
благословение
點點的光芒背對背後墜落
Маленький
огонек
падал
спина
к
спине
仰望的時候是想念的寄託
Когда
я
смотрю
вверх,
мне
не
хватает
пищи
照著我的光成了影子拉長
Свет,
который
сиял
на
мне,
превратился
в
тень.
不捨的是我
想你的淚光
От
чего
я
не
хочу
отказываться,
так
это
от
слез,
я
скучаю
по
тебе.
我交出全部的自己
Я
отдаю
всего
себя
想試著爭取好運氣
Хотите
попробовать
бороться
за
удачу
繼續畫著憧景
Продолжайте
рисовать
видение
卻有太多不確定
Но
слишком
много
неопределенности
傾盆雷雨困住思緒
Ливень,
гроза,
пойманные
в
ловушку
мысли
散落的星空不再成一對
Рассеянное
звездное
небо
больше
не
пара
幾萬個光年已成為永遠
Десятки
тысяч
световых
лет
превратились
в
вечность
約束傷痕累累
Сдержанность
покрыта
шрамами
拿你的自由吻別
Поцелуй
свою
свободу
на
прощание
給予祝福誰也不虧欠
Никто
не
обязан
получать
благословение
點點的光芒背對背後墜落
Маленький
огонек
падал
спина
к
спине
仰望的時候是想念的寄託
Когда
я
смотрю
вверх,
мне
не
хватает
пищи
照著我的光成了影子拉長
Свет,
который
сиял
на
мне,
превратился
в
тень.
不捨的是我
想你的淚光
От
чего
я
не
хочу
отказываться,
так
это
от
слез,
я
скучаю
по
тебе.
我們一起成長
然後平靜離場
Мы
растем
вместе
и
спокойно
уходим
各自去飛翔
在不同的地方
Идите
и
летайте
в
разных
местах
散落的星空不再成一對
Рассеянное
звездное
небо
больше
не
пара
幾萬個光年已成為永遠
Десятки
тысяч
световых
лет
превратились
в
вечность
約束傷痕累累
Сдержанность
покрыта
шрамами
拿你的自由吻別
Поцелуй
свою
свободу
на
прощание
給予祝福
誰也不虧欠
Никто
не
обязан
получать
благословение
點點的光芒背對背後墜落
Маленький
огонек
падал
спина
к
спине
仰望的時候是想念的寄託
Когда
я
смотрю
вверх,
мне
не
хватает
пищи
照著我的光成了影子拉長
Свет,
который
сиял
на
мне,
превратился
в
тень.
不捨的回望
是我想你的淚光
Неохотно
оглядываясь
назад,
я
вижу
слезы,
я
скучаю
по
тебе
想你的淚光
Скучаю
по
твоим
слезам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
我來自…
дата релиза
28-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.