吳汶芳 - 迷路汪洋 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 吳汶芳 - 迷路汪洋




迷路汪洋
Lost at Sea
夜晚的濤浪聲聲不絕
The waves crash incessantly in the night
隔夜的想念能寄給誰
To whom can I send my longing from last night?
我等待日出 晨光間
I await the sunrise, amidst the morning light
褪去你的臉
To let go of your face
明信片的座標很明顯
The coordinates on the postcard are clear
那是分散慌張的紀念
Those are traces of a scattered panic
可是多少屋簷 眉宇間
But under how many eaves and in how many brows
都蓋上了防備
Have defenses been built?
一層層模糊了你的臉
Layer upon layer, your face blurs
一點點眼珠也成了灰
Bit by bit, your pupils turn to ash
我和你之間和他之間
Between me and you, between you and him
只一句話斷絕明天
A single sentence severs our future
我寧可迷路汪洋消失在一整片
I'd rather get lost at sea, disappear into a whole
藍色的雨水藍色眼淚融為一片
Ocean of blue rain and blue tears, merging as one
枯萎的浪花 快速 重生
Wilted waves, swift, reborn
淘洗 過去 生存是唯一
Washing away the past, survival is all
我寧可迷路汪洋消失在一整天
I'd rather get lost at sea, disappear into a whole day
城市的擁擠讓我窒息為誰依戀
The city's congestion suffocates me, for whom should I cling?
冷漠的建築 遮住 地圖
冷漠的建築 遮住 地圖
讓我 忘了 身在 何處
讓我 忘了 身在 何處
在汪洋裡流浪
漂流在汪洋裡
就不必辨別方向
就不用辨別方向
潮起潮落就算太過氾濫
Even if the tides rise and fall too much
好過無人回首燈火闌珊
It's better than no one turning back amidst the dying lights
是明是暗 眨眼間 又隻身影單
Bright or dim, in the blink of an eye, only a solitary figure remains
一層層模糊了你的臉
Layer upon layer, your face blurs
一點點眼珠也成了灰
Bit by bit, your pupils turn to ash
我和你之間和他之間
Between me and you, between you and him
只一句話斷絕明天
A single sentence severs our future
我寧可迷路汪洋消失在一整片
I'd rather get lost at sea, disappear into a whole
藍色的雨水藍色眼淚融為一片
Ocean of blue rain and blue tears, merging as one
枯萎的浪花 快速 重生
Wilted waves, swift, reborn
淘洗 過去 生存是唯一
Washing away the past, survival is all
我寧可迷路汪洋消失在一整天
I'd rather get lost at sea, disappear into a whole day
城市的擁擠讓我窒息為誰依戀
The city's congestion suffocates me, for whom should I cling?
冷漠的建築 遮住 地圖
冷漠的建築 遮住 地圖
讓我 忘了 身在 何處
讓我 忘了 身在 何處
看潮起潮落帶走我
Watch the tides carry me away
看人潮洶湧忽略我
See the crowds ignore me
最後放棄去感受
Finally giving up on feeling
也好忘記你的輪廓
May as well forget your outline
在汪洋裡流浪
漂流在汪洋裡
就不必辨別方向
就不用辨別方向






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.