Текст и перевод песни 吳浩康 - 一个人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
尖东海滨今晚有大雾
大厦似盖起纱布
Сегодня
вечером
на
восточном
побережье
туман,
и
здание,
кажется,
покрыто
марлей.
某处有歌声飘过夜静
谁人又作乐到清早
Где-то
есть
песня
плывет
ночная
тишина,
которая
веселится
до
раннего
утра
我又唱起
午夜怨曲
谁又习惯孤独
Я
снова
пою
"полуночные
обиды"
- кто
привык
быть
один?
旧时伴侣
我曾遇到
到了这天都不知所踪
Я
встретил
своего
старого
напарника
и
даже
не
знал,
что
делать.
找到新欢可会更寂寞
谁能够看清楚我
Еще
более
одиноко
найти
кого-то
нового.
最怕爱恋超过我负苛
十几种争拗口角
Больше
всего
боится
любви
больше,
чем
я
ответственен
за
дюжину
видов
раздоров.
生于这世界
我们别控诉太多
Рожденные
в
этом
мире,
давайте
не
будем
слишком
жаловаться.
即使这刹那
见不到月光
Даже
если
в
этот
момент
вы
не
видите
лунного
света,
Woo
woo
今晚一个人
急降的气温
Ву-ву-ву,
температура
у
мужчины
сегодня
резко
упала.
Woo
woo
只得一个人
被忘掉的人
Ву-ву,
есть
только
один
человек,
о
котором
забывают.
Woo
woo
即使一个人
一个可散心
У-у-у,
даже
если
один
человек
может
расслабиться
偶遇寂静会让我
思考多些吧
Это
заставляет
меня
больше
думать
о
тишине,
не
так
ли?
放肆作乐也是有
背后那代价
За
дерзость
приходится
платить.
其实我这晚应该早回家
Вообще-то,
я
должна
была
быть
дома
сегодня
рано.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.