Текст и перевод песни 吳浩康 - 上帝保佑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
女:
遥望最敬爱圣母
Girl:
Looking
up
to
the
most
beloved
Virgin
Mary
沉默里听我细说
Listening
to
my
story
in
silence
在教堂谦卑祝祷
Praying
humbly
in
church
愿我的苦恋得到好报
Hoping
my
unrequited
love
will
be
rewarded
男:
追寻天堂
Boy:
Chasing
heaven
而其实幸福伸手可碰到
But
actually
happiness
can
be
found
within
reach
女:
这分钟有你去紧紧抱着
Girl:
This
minute,
you
are
holding
me
tightly
不必怕有痛苦的下场
Don't
be
afraid
of
the
painful
consequences
男:
能被妳永远当成男友不稀罕永生
Boy:
If
I
can
be
your
boyfriend
forever,
I
don't
care
about
eternal
life
女:
沿途能挨过引诱
Girl:
Able
to
resist
temptations
along
the
way
男:
不信爱恋一切结果被神明主宰
Boy:
Don't
believe
that
the
outcomes
of
love
are
controlled
by
God
女:
难道不停祈祷身边那位花心就会改
Girl:
Will
constant
praying
change
that
the
man
by
my
side
will
stop
being
unfaithful?
合男:
不要祈求上帝对爱恋保佑
Both:
Don't
ask
God
to
bless
love
女合:
宁愿去对情人
Girl,
both:
I'd
rather
talk
to
my
lover
女:
诚实与慷慨
男:
维护与扶助
Girl:
Honesty
and
generosity,
Boy:
Protection
and
support
男:
不信爱恋不会变改亦顽强去爱
Boy:
Don't
believe
that
love
will
never
change,
but
still
love
stubbornly
女:
旁人别要插手
Girl:
Outsiders,
don't
interfere
女:
一手将二人分开
男:
若你都想有人爱
Girl:
Pulling
the
two
of
us
apart,
Boy:
If
you
want
to
be
loved
女:
如将摩西分隔大海
Girl:
Like
Moses
parting
the
sea
男:
任哪个忠告妳共我或是没将来
Boy:
Let
any
advice
tell
you
that
you
and
I
have
no
future
女合:
这一刻都努力谈论爱
Both,
girl:
At
this
moment,
let's
just
talk
about
love
女:
谁若这秒说爱我
Girl:
Who
says
they
love
me
at
this
second
难道永远也爱我
Will
they
love
me
forever?
误信魔鬼的很多
Many
believe
in
the
devil
但我竟不想亲手点破
But
I
don't
want
to
expose
him
myself
男:
多疑的人
Boy:
Doubting
person
还能谈什么方可安妳心
What
else
can
I
say
to
assure
you?
女:
这分钟有你去紧紧抱着
Girl:
This
minute,
you
are
holding
me
tightly
不必怕有痛苦的下场
Don't
be
afraid
of
the
painful
consequences
男:
能被妳永远当成男友不稀罕永生
Boy:
If
I
can
be
your
boyfriend
forever,
I
don't
care
about
eternal
life
女:
沿途能挨过引诱
Girl:
Able
to
resist
temptations
along
the
way
男:
不信爱恋一切结果被神明主宰
Boy:
Don't
believe
that
the
outcomes
of
love
are
controlled
by
God
女:
难道不停祈祷身边那位花心就会改
Girl:
Will
constant
praying
change
that
the
man
by
my
side
will
stop
being
unfaithful?
合男:
不要祈求上帝对爱恋保佑
Both:
Don't
ask
God
to
bless
love
女合:
宁愿去对情人
Both,
girl:
I'd
rather
talk
to
my
lover
女:
诚实与慷慨
男:
维护与扶助
Girl:
Honesty
and
generosity,
Boy:
Protection
and
support
男:
不信爱恋不会变改亦顽强去爱
Boy:
Don't
believe
that
love
will
never
change,
but
still
love
stubbornly
女:
旁人别要插手
Girl:
Outsiders,
don't
interfere
女:
一手将二人分开
男:
若你都想有人爱
Girl:
Pulling
the
two
of
us
apart,
Boy:
If
you
want
to
be
loved
女:
如将摩西分隔大海
Girl:
Like
Moses
parting
the
sea
男:
任哪个忠告妳共我或是没将来
Boy:
Let
any
advice
tell
you
that
you
and
I
have
no
future
女合:
这一刻都努力谈论爱
Both,
girl:
At
this
moment,
let's
just
talk
about
love
女:
愿有天主的祝福
Girl:
May
God
bless
us
男:
谁又可乞讨祝福
Boy:
Who
can
beg
for
blessings?
男:
扶持着慢慢一起上路
女:
或是做得到
Boy:
Supporting
each
other,
slowly
walking
together,
Girl:
Or
it
can
be
done
女:
纵然天色不好去到绝路
Girl:
Even
if
the
skies
are
dark
and
we
reach
a
dead
end
合:
或地狱都一起跳舞
Both:
Even
in
hell,
we'll
dance
together
女:
谁人在咒骂都听不到
Girl:
We
won't
hear
anyone's
curses
爱情何用理闲人奉告
Why
should
we
care
about
what
strangers
say
about
our
love?
男:
不信爱恋一切结果被神明主宰
Boy:
Don't
believe
that
the
outcomes
of
love
are
controlled
by
God
女:
难道不停祈祷身边那位花心就会改
Girl:
Will
constant
praying
change
that
the
man
by
my
side
will
stop
being
unfaithful?
合男:
不要祈求上帝对爱恋保佑
Both:
Don't
ask
God
to
bless
love
女合:
宁愿去对情人
Both,
girl:
I'd
rather
talk
to
my
lover
女:
诚实与慷慨
男:
维护与扶助
Girl:
Honesty
and
generosity,
Boy:
Protection
and
support
男:
不信爱恋不会变改亦顽强去爱
Boy:
Don't
believe
that
love
will
never
change,
but
still
love
stubbornly
女:
旁人别要插手
Girl:
Outsiders,
don't
interfere
女:
一手将二人分开
男:
若你都想有人爱
Girl:
Pulling
the
two
of
us
apart,
Boy:
If
you
want
to
be
loved
女:
如将摩西分隔大海
Girl:
Like
Moses
parting
the
sea
男:
任哪个忠告妳共我或是没将来
Boy:
Let
any
advice
tell
you
that
you
and
I
have
no
future
女合:
这一刻都努力谈论爱
Both,
girl:
At
this
moment,
let's
just
talk
about
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.