Текст и перевод песни 吳浩康 - 儿戏
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情愿未发生
I
wish
it
never
happened
可惜转眼便发生
But
it
happened
in
the
blink
of
an
eye
这座城
像雪崩
This
city
is
like
an
avalanche
我因此学会认真
It
taught
me
to
be
serious
维园亮过灯
The
Victoria
Park
has
lights
几多位偶像过身以后我才相信
A
handful
of
idols
passed
away
before
I
could
believe
快乐难得
Happiness
is
hard
to
find
*若你想哭泣
*If
you
want
to
cry
容许我站近
Let
me
stand
closer
就算推测不到永恒
Even
if
we
can't
predict
the
eternity
陪你算命运
Let
me
be
with
you
and
figure
out
our
destiny
愿你很开心
I
wish
you
are
happy
就算听朝天地随便倒林*
Even
if
the
world
might
collapse
*
当一切都可以儿戏
When
everything
seems
trivial
偏想跟你活到死
I
still
want
to
be
with
you
'til
death
十年后的风筝也牵给你
The
kite
after
ten
years
still
belongs
to
you
这城市转得很快
This
city
is
spinning
so
fast
感觉像游戏
It
feels
like
a
game
是最后的真理
Is
the
ultimate
truth
请相信我不再儿戏
Please
believe
that
I'm
not
trifling
anymore
假使经过病与死
If
we
go
through
sickness
and
death
廿年后的祝福更想给你
I
still
want
to
give
my
blessings
to
you
in
twenty
years
这城市转得很快
This
city
is
spinning
so
fast
当晚电视C
On
that
night,
TV
Channel
C
传着重大消息之时
Was
broadcasting
a
major
news
成熟地记得
I
remembered
maturely
有些伤痛极勇敢
Some
pains
are
extremely
brave
这座城
或再生
This
city
may
be
reborn
更加想和你认真
I
want
to
be
more
serious
with
you
几多种怪病结束以后我才知道
Several
types
of
strange
diseases,
later,
I
realized
*若你想哭泣
*If
you
want
to
cry
容许我站近
Let
me
stand
closer
就算推测不到永恒
Even
if
we
can't
predict
the
eternity
陪你算命运
Let
me
be
with
you
and
figure
out
our
destiny
愿你很开心
I
wish
you
are
happy
就算听朝天地随便倒林*
Even
if
the
world
might
collapse
*
当一切都可以儿戏
When
everything
seems
trivial
偏想跟你活到死
I
still
want
to
be
with
you
'til
death
十年后的烟花也烧给你
The
fireworks
after
ten
years
still
belong
to
you
这城市转得很快
This
city
is
spinning
so
fast
感觉像游戏
It
feels
like
a
game
唯独爱
能诚实地希冀
Only
love
can
sincerely
hope
请相信我不再儿戏
Please
believe
that
I'm
not
trifling
anymore
假使经过病与死
If
we
go
through
sickness
and
death
廿年后跟你全部记起
In
twenty
years,
we
will
remember
all
of
this
这城市转得很快
This
city
is
spinning
so
fast
竟有时完美
It
can
sometimes
be
perfect
怀念六月雪飞之时
Recalling
the
time
when
the
June
snow
fell
情愿未发生
I
wish
it
never
happened
可惜转眼便发生
But
it
happened
in
the
blink
of
an
eye
到最后
两个人
In
the
end,
the
two
of
us
至少可更近
At
least
can
become
closer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.