吳浩康 - 迷 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 吳浩康 - 迷




Lost
昏黑中不加思索 觸摸升空的感覺
In the darkness, without thinking, I touch the feeling of rising
飄得高一刻隕落 得一片殘影娛樂
The higher I float, the faster I fall, a trace of entertainment
找不到新鮮知覺 不甘心躋身死角
I can't find new sensations, I'm not content to be stuck in a dead end
樽頸位的質地太薄 像被困 屏幕
The texture of the bottleneck is too thin, like being trapped on a screen
想捉緊的一夜喪失 沒慾望就是我秘密
What I want to hold on to is lost overnight, my secret is having no desire
放下 意願 放棄說不
Let go of willpower, give up saying no
不想分析真實多假 像爛石吧沒有進化
I don't want to analyze how much is real and how much is fake, like a rotten stone, I haven't evolved
哪怕 哪怕 再刮一次風沙
Even if, even if another sandstorm blows
我有我幻想不斷膨脹 不過沒有理想
I, my fantasies keep expanding, but I have no ideals
放過了列車未能趕上
Let, let the train go, I couldn't catch it
極舒暢 鬧我思想 已中槍
Utterly comfortable, my thoughts have been shot
睇清楚嗎 飄着雪花 混亂下寂寞會發芽
Can you see clearly? Snowflakes are falling, loneliness will sprout in the chaos
算吧 算吧 我已太差
Forget it, forget it, I'm already too bad
不想分析真實多假 像爛石吧沒有進化
I don't want to analyze how much is real and how much is fake, like a rotten stone, I haven't evolved
哪怕 哪怕 再刮一次風沙
Even if, even if another sandstorm blows
我有我幻想不斷膨脹 不過沒有理想
I, my fantasies keep expanding, but I have no ideals
放過了列車未能趕上
Let, let the train go, I couldn't catch it
極舒暢 鬧我思想 已中槍
Utterly comfortable, my thoughts have been shot
暗中妄想 迷上
Secretly longing, obsessed
已欠缺方向 我有我幻想不斷迷上
I lack direction, I, my fantasies keep going astray
一切幻覺擴脹
All illusions expand
放過了列車未能趕上
Let, let the train go, I couldn't catch it
極舒暢 鬧我思想 已中槍
Utterly comfortable, my thoughts have been shot
不知道下場 不想有下場
I don't know what will happen, I don't want anything to happen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.