Текст и перевод песни 吳若希 & 許廷鏗 - 知己 (國)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
知己 (國)
Confidants (Mandarin)
女:沒有抓緊流星
平淡就是好風景
F:
We
didn't
catch
the
shooting
stars,
simple
days
are
just
as
good
喝一杯咖啡
看場電影
情緒變得好安靜
Let's
grab
a
cup
of
coffee
and
watch
a
movie,
the
mood
suddenly
becomes
calm
男:看著手機
熟悉的關心
珍惜一個人
有太多方式
M:
Looking
at
the
cell
phone,
the
familiar
care,
there
are
countless
ways
to
cherish
a
person
笑容是打從心底
眼淚都是誠實
The
smile
is
heartfelt,
and
the
tears
are
honest
合:我們像海與天連在一起
靠得好近
卻要學會分離
Together:
We're
like
the
sea
and
the
sky,
connected
closely,
but
separated
男:插上翅膀
隱形的聯繫
女:不在你身邊
也在你心裡
M:
Our
wings
carry
us,
our
bond
invisible
F:
Not
by
your
side,
yet
in
your
heart
合:寧願做一對知己
沒有承諾
卻有許多回憶
Together:
We're
confidants
despite
the
absence
of
promises,
but
rich
in
memories
男:眼看著你
感覺甜蜜
女:也許是瞬間
合:也許是一輩子
M:
My
eyes
on
you,
a
sweet
sensation
F:
A
moment
perhaps
Together:
Or
perhaps
a
lifetime
女:面對你坦白自己
有了飛翔的勇氣
F:
In
front
of
you,
I
dare
to
be
myself,
now
brave
enough
to
soar
就算有時候
突然想你
還是不會太過的著迷
Even
if
sometimes,
I
suddenly
think
of
you,
I
won't
get
carried
away
男:走過擁擠人來人去
就站在好朋友的位置
M:
Passing
through
the
crowds,
we
settle
into
friendship
我們深呼吸
自由空氣
微笑是快樂
哭泣也沒關係
We
inhale
freedom,
smiles
are
happiness,
tears
are
okay
合:我們像海與天連在一起
靠得好近
卻要學會分離
Together:
We're
like
the
sea
and
the
sky,
connected
closely,
but
separated
男:插上翅膀
隱形的聯繫
女:不在你身邊
也在你心裡
M:
Our
wings
carry
us,
our
bond
invisible
F:
Not
by
your
side,
yet
in
your
heart
合:寧願做一對知己
沒有承諾
卻有許多回憶
Together:
We're
confidants
despite
the
absence
of
promises,
but
rich
in
memories
男:眼看著你
感覺甜蜜
女:也許是瞬間
合:也許是一輩子
M:
My
eyes
on
you,
a
sweet
sensation
F:
A
moment
perhaps
Together:
Or
perhaps
a
lifetime
合:我們像海與天連在一起
靠得好近
卻要學會分離
Together:
We're
like
the
sea
and
the
sky,
connected
closely,
but
separated
男:插上翅膀
隱形的聯繫
女:不在你身邊
也在你心裡
M:
Our
wings
carry
us,
our
bond
invisible
F:
Not
by
your
side,
yet
in
your
heart
合:寧願做一對知己
沒有承諾
卻有許多回憶
Together:
We're
confidants
despite
the
absence
of
promises,
but
rich
in
memories
男:就算不是
心中唯一
女:走到了這裡
合:也是好不容易
M:
Even
if
you're
not
the
only
one
F:
We've
come
this
far
Together:
And
it's
no
easy
feat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
藍天空
дата релиза
28-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.