Текст и перевод песни 吳莫愁 - 那么问题来了(live版)
那么问题来了(live版)
Так в чем же вопрос? (live)
那么问题来了
Так
в
чем
же
вопрос?
我是奔跑在路上的小微男
Ты
бежишь
по
дороге,
малыш,
你是那个画中大威女
А
я
та
самая
грозная
красотка
с
картины,
你是奔跑在路上的小微男
Ты
бежишь
по
дороге,
малыш,
我是那个画中大威女
А
я
та
самая
грозная
красотка
с
картины.
整天跟在我身后
Который
ходит
за
тобой
по
пятам.
你爱我的那个狗
Он
любит
меня,
твой
пес,
还想牵我的手
И
хочет
взять
меня
за
руку.
你爱我的那个狗
Он
любит
меня,
твой
пес,
那么问题来了
Так
в
чем
же
вопрос?
我是奔跑在路上的小微男
Ты
бежишь
по
дороге,
малыш,
你是那个画中大威女
А
я
та
самая
грозная
красотка
с
картины,
你是奔跑在路上的小微男
Ты
бежишь
по
дороге,
малыш,
我是那个画中大威女
А
я
та
самая
грозная
красотка
с
картины.
你有一只Dog
dog
dog
У
тебя
есть
песик,
гав-гав-гав,
我有一只Duck
duck
duck
А
у
меня
утенок,
кря-кря-кря.
那么问题来了
Так
в
чем
же
вопрос?
我滴鸭喜欢上你滴狗
Мой
утенок
влюбился
в
твоего
пса.
哇哇哇哇哇哇哇哇哇
Вау-вау-вау-вау-вау-вау-вау,
我还想牵你滴手哎哎哎哎
А
еще
он
хочет
взять
тебя
за
руку,
эй-эй-эй-эй,
我是奔跑在路上的小微男
Ты
бежишь
по
дороге,
малыш,
你是那个画中大威女
А
я
та
самая
грозная
красотка
с
картины,
你是奔跑在路上的小微男
Ты
бежишь
по
дороге,
малыш,
我是那个画中大威女
А
я
та
самая
грозная
красотка
с
картины.
嘎嘎嘎嘎
哇哇哇哇
Кря-кря-кря-кря,
вау-вау-вау-вау,
我滴鸭喜欢上你滴狗
Мой
утенок
влюбился
в
твоего
пса.
那么问题来啦
Так
в
чем
же
вопрос?
嘎嘎嘎嘎
哇哇哇哇
Кря-кря-кря-кря,
вау-вау-вау-вау,
嘎嘎嘎嘎
哇哇哇哇
Кря-кря-кря-кря,
вау-вау-вау-вау,
嘎嘎嘎嘎
哇哇哇哇
Кря-кря-кря-кря,
вау-вау-вау-вау,
嘎嘎嘎嘎
哇哇哇哇
Кря-кря-кря-кря,
вау-вау-вау-вау,
嘎嘎嘎嘎
那么那么问题就来啦
Кря-кря-кря-кря,
так-так
в
чем
же
вопрос?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.