Текст и перевод песни 吳莫愁 - 靠近
一整夜一首歌就能让你入眠
Всю
ночь,
одна
песня,
и
ты
засыпаешь,
谁发现临走前我亲过你的脸
Кто
заметил,
что
перед
уходом
я
поцеловала
тебя
в
щеку?
你还是像从前害怕看我的眼
Ты
всё
такой
же,
как
прежде,
боишься
смотреть
мне
в
глаза.
太抱歉
爱的你好累
Прости,
моя
любовь
так
утомила
тебя.
你留下的体贴锁在回忆里面
Твоя
забота
заперта
в
воспоминаниях.
有时我也会故意出现在你面前
Иногда
я
нарочно
появляюсь
перед
тобой,
我还是会心疼当天你流的泪
Мне
всё
ещё
больно
видеть
твои
слёзы
того
дня,
在从前我不会表现
Раньше
я
бы
этого
не
показала.
我多想再靠近一点
Как
бы
я
хотела
быть
ближе,
你却总是离我太远
Но
ты
всегда
так
далёк,
我走向前
你却不见
Я
делаю
шаг
навстречу,
а
тебя
нет,
只留下影子的视线
Остаётся
лишь
взгляд
тени.
我多想再靠近一点
Как
бы
я
хотела
быть
ближе,
我们的世界没有交叉点
Но
в
наших
мирах
нет
точек
соприкосновения,
看不见
思念搁在岸边
Невидимая,
тоска
моя
остаётся
на
берегу.
你留下的体贴锁在回忆里面
Твоя
забота
заперта
в
воспоминаниях.
有时我也会故意出现在你面前
Иногда
я
нарочно
появляюсь
перед
тобой,
我还是会心疼当天你流的泪
Мне
всё
ещё
больно
видеть
твои
слёзы
того
дня,
在从前我不会表现
Раньше
я
бы
этого
не
показала.
我多想再靠近一点
Как
бы
я
хотела
быть
ближе,
你却总是离我太远
Но
ты
всегда
так
далёк,
我走向前
你却不见
Я
делаю
шаг
навстречу,
а
тебя
нет,
只留下影子的视线
Остаётся
лишь
взгляд
тени.
我多想再靠近一点
Как
бы
я
хотела
быть
ближе,
我们的世界没有交叉点
Но
в
наших
мирах
нет
точек
соприкосновения,
看不见
思念搁在岸边
Невидимая,
тоска
моя
остаётся
на
берегу.
我多想再靠近一点
Как
бы
я
хотела
быть
ближе,
你却总是离我太远
Но
ты
всегда
так
далёк,
我走向前
你却不见
Я
делаю
шаг
навстречу,
а
тебя
нет,
只留下影子的视线
Остаётся
лишь
взгляд
тени.
我多想再靠近一点
Как
бы
я
хотела
быть
ближе,
我们的世界没有交叉点
Но
в
наших
мирах
нет
точек
соприкосновения,
看不见
思念搁在岸边
Невидимая,
тоска
моя
остаётся
на
берегу.
看不见
思念搁在岸边
Невидимая,
тоска
моя
остаётся
на
берегу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
无所不在
дата релиза
18-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.