Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
離開家門甩上一記帥的耳光
Verlasse
das
Haus,
knalle
die
Tür
cool
hinter
mir
zu
開著歌
戴著耳機誰還在乎外面塞著車
Musik
an,
Kopfhörer
auf,
wen
kümmert's,
dass
draußen
Stau
ist
巷口的小貓依然親近人
Das
Kätzchen
an
der
Gasse
ist
immer
noch
zutraulich
摸完充飽精氣神
Nach
dem
Streicheln
bin
ich
voller
Energie
und
Geist
Timbs
on
my
feet
只踩白格跳躍斑馬線
Timbs
an
den
Füßen,
hüpfe
nur
auf
den
weißen
Streifen
des
Zebrastreifens
不低頭才有時間看旁邊
Nur
wer
den
Kopf
nicht
senkt,
hat
Zeit,
zur
Seite
zu
schauen
Wuzzup
to
the
city
Wuzzup,
City
要活得出色不適合老在忙線
Will
man
herausragend
leben,
passt
es
nicht,
ständig
besetzt
zu
sein
來往的沙丁魚像在逃命
Die
vorbeiziehenden
Sardinen
scheinen
um
ihr
Leben
zu
rennen
要不一塊逃離這城市的壞毛病
Warum
fliehen
wir
nicht
gemeinsam
vor
den
schlechten
Angewohnheiten
dieser
Stadt?
比起心太快
寧願心態帥
Lieber
eine
coole
Einstellung
als
ein
zu
schnelles
Herz
夢想太廉價
就青菜賣
Wenn
Träume
zu
billig
sind,
verkauf
sie
wie
Gemüse
So
be
who
you
wanna
be
Also
sei,
wer
du
sein
willst
上個失敗
先放得下
Lass
die
letzte
Niederlage
erst
mal
los
才有力氣拿得起
下個贏
Nur
dann
hast
du
die
Kraft,
den
nächsten
Sieg
zu
erringen
再一個箭步
Noch
ein
schneller
Schritt
越過那些裝的
B
Über
die
hinwegsteigen,
die
nur
angeben
調整個鬆緊
不一定得符合常理
Pass
die
Lockerheit
an,
es
muss
nicht
immer
der
Norm
entsprechen
忙碌的通勤
也別忘了打理打理
Vergiss
auch
beim
geschäftigen
Pendeln
nicht,
dich
zurechtzumachen/dich
zu
pflegen
別忘了打理打理
Vergiss
nicht,
dich
zurechtzumachen/dich
zu
pflegen
This
is
how
we
通勤打理
通勤打理
So
machen
wir
Pendler-Pflege,
Pendler-Pflege
This
is
how
we
通勤打理
通勤打理
So
machen
wir
Pendler-Pflege,
Pendler-Pflege
鞋帶綁緊穿好戰袍
Schnürsenkel
fest,
Kampfausrüstung
an
唱大分貝自然要反調
Laut
singen,
natürlich
gegen
den
Strom
sein
就算突然又被腳絆倒
Selbst
wenn
man
plötzlich
wieder
stolpert
起來依然要挺起小蠻腰
Beim
Aufstehen
trotzdem
Brust
raus
帥到自帶慢動作
So
cool,
dass
man
sich
wie
in
Zeitlupe
bewegt
看得清楚才不會再錯過
Nur
wer
klar
sieht,
verpasst
nichts
mehr
舔一舔舊傷發現也好久了
Lecke
an
alten
Wunden
und
merke,
es
ist
lange
her
沒有再痛過
Hat
nicht
mehr
wehgetan
或許是咖啡因害的
Vielleicht
liegt's
am
Koffein
或者興奮是容易攜帶的
Oder
Aufregung
ist
leicht
mitzunehmen
親愛的大魚就算沒上鉤
Lieber
großer
Fang,
auch
wenn
du
nicht
angebissen
hast
踢不爛的驕傲依舊踢開了
Mein
unkaputtbarer
Stolz
('Timbs')
tritt
immer
noch
Türen
ein
所有惱人的
讓狀態全都到位
Alles
Nervige
beseitigen,
damit
der
Zustand
perfekt
ist
一樣保持帥哥然後記得頭要點
Bleib
weiter
ein
cooler
Typ
und
denk
dran
zu
nicken
調整個鬆緊
不一定得符合常理
Pass
die
Lockerheit
an,
es
muss
nicht
immer
der
Norm
entsprechen
忙碌的通勤也別忘了
Vergiss
auch
beim
geschäftigen
Pendeln
nicht,
打理打理
別忘了
打理打理
dich
zurechtzumachen/dich
zu
pflegen,
vergiss
nicht,
dich
zurechtzumachen/dich
zu
pflegen
This
is
how
we
通勤打理
通勤打理
So
machen
wir
Pendler-Pflege,
Pendler-Pflege
This
is
how
we
通勤打理
通勤打理
So
machen
wir
Pendler-Pflege,
Pendler-Pflege
This
is
how
we
通勤打理
通勤打理
So
machen
wir
Pendler-Pflege,
Pendler-Pflege
This
is
how
we
通勤打理
通勤打理
So
machen
wir
Pendler-Pflege,
Pendler-Pflege
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
通勤打理
дата релиза
17-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.