Текст и перевод песни 呂建中 - 城裡的月光
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
城裡的月光
Moonlight in the City
【城裡的月光把夢照亮
請守候它身旁】
[Moonlight
in
the
city
illuminates
the
dream
Please
stay
by
its
side]
每顆心上某一個地方
總有個記憶揮不散
In
a
certain
place
in
every
heart
There's
always
a
memory
that
can't
be
shaken
off
每個深夜某一個地方
總有著最深的思量
In
a
certain
place
every
night
There's
always
the
deepest
thought
這個世間萬千的變化
愛把有情的人分兩端
The
myriad
changes
in
this
world
Love
can
separate
people
who
are
in
love
心若知道靈犀的方向
那怕不能夠朝夕相伴
If
the
heart
knows
the
direction
of
telepathy
Even
if
they
can't
be
together
all
the
time
城裡的月光把夢照亮
請溫暖他心房
Moonlight
in
the
city
illuminates
the
dream
Please
warm
his/her
heart
看透了人間聚散
能不能多點快樂片段
Seeing
through
the
gathering
and
scattering
of
people
Can
there
be
more
happy
moments
城裡的月光把夢照亮
請守候它身旁
Moonlight
in
the
city
illuminates
the
dream
Please
stay
by
its
side
若有一天能重逢
讓幸福撒滿整個夜晚
If
one
day
we
can
meet
again
Let
happiness
fill
the
whole
night
每顆心上某一個地方
總有個記憶揮不散
In
a
certain
place
in
every
heart
There's
always
a
memory
that
can't
be
shaken
off
每個深夜某一個地方
總有著最深的思量
In
a
certain
place
every
night
There's
always
the
deepest
thought
這個世間萬千的變化
愛把有情的人分兩端
The
myriad
changes
in
this
world
Love
can
separate
people
who
are
in
love
心若知道靈犀的方向
那怕不能夠朝夕相伴
If
the
heart
knows
the
direction
of
telepathy
Even
if
they
can't
be
together
all
the
time
城裡的月光把夢照亮
請溫暖他心房
Moonlight
in
the
city
illuminates
the
dream
Please
warm
his/her
heart
看透了人間聚散
能不能多點快樂片段
Seeing
through
the
gathering
and
scattering
of
people
Can
there
be
more
happy
moments
城裡的月光把夢照亮
請守候它身旁
Moonlight
in
the
city
illuminates
the
dream
Please
stay
by
its
side
若有一天能重逢
讓幸福撒滿整個夜晚
If
one
day
we
can
meet
again
Let
happiness
fill
the
whole
night
城裡的月光把夢照亮
請溫暖他心房
Moonlight
in
the
city
illuminates
the
dream
Please
warm
his/her
heart
看透了人間聚散
能不能多點快樂片段
Seeing
through
the
gathering
and
scattering
of
people
Can
there
be
more
happy
moments
城裡的
月光
把夢照亮
請守候它身旁
Moonlight
in
the
city
Illuminates
the
dream
Please
stay
by
its
side
若有一天能重逢
讓幸福撒滿整個夜晚
If
one
day
we
can
meet
again
Let
happiness
fill
the
whole
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.