呂建中 - 是誰 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 呂建中 - 是誰




是誰
Кто же это?
是誰把這世界弄的亂糟糟
Кто этот мир довёл до такого хаоса?
是誰做了蠢事還在那邊笑
Кто натворил глупостей и всё ещё смеётся?
是誰不停在我耳邊一直吵
Кто мне без конца твердит всё в уши?
是誰答應的事永遠做不到
Кто обещает и слова не держит?
沒有感覺的呼吸 沒有掙扎的意義
Дыхание без чувств, смысл борьбы потерян.
心裡有個問題 我為誰存在?
Вопрос в моей душе: для кого я существую?
Oh 看看你 看看我
О, взгляни на себя, взгляни на меня,
過著什么生活?
Как мы живём?
我很想說 no 讓我走
Так хочется сказать: "Нет, отпусти меня",
卻又說不出口
Но не могу произнести.
Yeah
Yeah
Wo-oh yeah
Wo-oh yeah
Na na na na na
Na na na na na
是誰對我做的一切都嘲笑
Кто смеётся надо всем, что я делаю?
是誰真的愛我真的對我好
Кто меня любит на самом деле, кто ко мне добр?
是誰轉過頭去當我的淚飈
Кто отвернулся, когда слёзы текли по моим щекам?
是誰給了我一個夢又走掉
Кто подарил мне мечту и ушёл?
如果還是會呼吸 如果還能恨自己
Если я ещё дышу, если я ещё могу себя ненавидеть,
大概就死不了 就算沒有愛
Значит, я ещё не умер, даже без любви.
Oh 看看你 看看我
О, взгляни на себя, взгляни на меня,
誰都沒有快樂
Никто из нас не счастлив.
我很想說 別愛我
Так хочется сказать: "Не люби меня",
就是說不出口
Но не могу произнести.
Oh 看看你 看看我
О, взгляни на себя, взгляни на меня,
過著什么生活?
Как мы живём?
我很想說 no 讓我走
Так хочется сказать: "Нет, отпусти меня",
卻又說不出口
Но не могу произнести.
我拿著沒有號碼可撥的電話
Я держу телефон без номера,
大雨還不停的一直一直落下
Дождь всё льёт и льёт,
我看著天空只想要一個回答
Я смотрю на небо, ищу ответа,
請告訴我 我不必害怕
Скажи мне, что мне не нужно бояться.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.