呂方 feat. David Ling Jr - 請你跟我走 - перевод текста песни на немецкий

請你跟我走 - 呂方 перевод на немецкий




請你跟我走
Bitte komm mit mir
在那宵親吻之後 唇香總飄不走
Nach jenem Kuss in der Nacht, der Duft deiner Lippen verweilt.
我的手竟然濕透 顫抖於你的手
Meine Hände sind feucht, zitternd in deiner Hand.
在你亂髮裡呼叫你名字
In deinem wirren Haar rufe ich deinen Namen.
願與你永沒有一刻別離時候
Möchte nie mehr einen Augenblick der Trennung erleben.
沒法子可以忍受 回復寂寞似舊
Unerträglich, in die alte Einsamkeit zurückzukehren.
我的手依然需要 你那暖暖的手
Meine Hände brauchen noch deine warme Hand.
就算是要我春天等到秋
Selbst wenn ich vom Frühling bis zum Herbst warten müsste.
沒有你我便再不懂快樂與否
Ohne dich kenne ich keine Freude mehr.
請你跟我走
Oh, bitte komm mit mir.
未來儘是相愛時候
Die Zukunft ist voller Zeit der Liebe.
請你跟我走
Oh, bitte komm mit mir.
拋開這身旁種種怨和愁
Wirf allen Groll und Kummer hinter dir.
請你跟我走
Oh, bitte komm mit mir.
未來儘是相愛時候
Die Zukunft ist voller Zeit der Liebe.
請你跟我走
Oh, bitte komm mit mir.
拋開這身旁種種怨和愁
Wirf allen Groll und Kummer hinter dir.
沒法子可以忍受 回復寂寞似舊
Unerträglich, in die alte Einsamkeit zurückzukehren.
我的手依然需要 你那暖暖的手
Meine Hände brauchen noch deine warme Hand.
就算是要我春天等到秋
Selbst wenn ich vom Frühling bis zum Herbst warten müsste.
沒有你我便再不懂快樂與否
Ohne dich kenne ich keine Freude mehr.
請你跟我走
Oh, bitte komm mit mir.
未來儘是相愛時候
Die Zukunft ist voller Zeit der Liebe.
請你跟我走
Oh, bitte komm mit mir.
拋開這身旁種種怨和愁
Wirf allen Groll und Kummer hinter dir.
請你跟我走
Oh, bitte komm mit mir.
在前面是歡笑河流
Vor uns liegt ein Fluss des Lachens.
請你跟我走
Oh, bitte komm mit mir.
一片深情請你再莫放手
Deine tiefe Zuneigung, lass niemals los.





Авторы: Calvin Poon, Chen Xiao Xia, Thomas Chow Loy Mow, Toshi Matsumoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.