請你跟我走 -
呂方
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在那宵親吻之後
唇香總飄不走
Nach
jenem
Kuss
in
der
Nacht,
der
Duft
deiner
Lippen
verweilt.
我的手竟然濕透
顫抖於你的手
Meine
Hände
sind
feucht,
zitternd
in
deiner
Hand.
在你亂髮裡呼叫你名字
In
deinem
wirren
Haar
rufe
ich
deinen
Namen.
願與你永沒有一刻別離時候
Möchte
nie
mehr
einen
Augenblick
der
Trennung
erleben.
沒法子可以忍受
回復寂寞似舊
Unerträglich,
in
die
alte
Einsamkeit
zurückzukehren.
我的手依然需要
你那暖暖的手
Meine
Hände
brauchen
noch
deine
warme
Hand.
就算是要我春天等到秋
Selbst
wenn
ich
vom
Frühling
bis
zum
Herbst
warten
müsste.
沒有你我便再不懂快樂與否
Ohne
dich
kenne
ich
keine
Freude
mehr.
哦
請你跟我走
Oh,
bitte
komm
mit
mir.
未來儘是相愛時候
Die
Zukunft
ist
voller
Zeit
der
Liebe.
哦
請你跟我走
Oh,
bitte
komm
mit
mir.
拋開這身旁種種怨和愁
Wirf
allen
Groll
und
Kummer
hinter
dir.
哦
請你跟我走
Oh,
bitte
komm
mit
mir.
未來儘是相愛時候
Die
Zukunft
ist
voller
Zeit
der
Liebe.
哦
請你跟我走
Oh,
bitte
komm
mit
mir.
拋開這身旁種種怨和愁
Wirf
allen
Groll
und
Kummer
hinter
dir.
沒法子可以忍受
回復寂寞似舊
Unerträglich,
in
die
alte
Einsamkeit
zurückzukehren.
我的手依然需要
你那暖暖的手
Meine
Hände
brauchen
noch
deine
warme
Hand.
就算是要我春天等到秋
Selbst
wenn
ich
vom
Frühling
bis
zum
Herbst
warten
müsste.
沒有你我便再不懂快樂與否
Ohne
dich
kenne
ich
keine
Freude
mehr.
哦
請你跟我走
Oh,
bitte
komm
mit
mir.
未來儘是相愛時候
Die
Zukunft
ist
voller
Zeit
der
Liebe.
哦
請你跟我走
Oh,
bitte
komm
mit
mir.
拋開這身旁種種怨和愁
Wirf
allen
Groll
und
Kummer
hinter
dir.
哦
請你跟我走
Oh,
bitte
komm
mit
mir.
在前面是歡笑河流
Vor
uns
liegt
ein
Fluss
des
Lachens.
哦
請你跟我走
Oh,
bitte
komm
mit
mir.
一片深情請你再莫放手
Deine
tiefe
Zuneigung,
lass
niemals
los.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calvin Poon, Chen Xiao Xia, Thomas Chow Loy Mow, Toshi Matsumoto
Альбом
鑑聽天碟
дата релиза
24-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.