Текст и перевод песни 呂方 - 全心全意
全心全意
Всей душой, всем сердцем
錯過妳的過去
還是要完整的妳
Упустил
твое
прошлое,
но
хочу
тебя
целиком,
那麼我也將過去全忘記
Тогда
я
тоже
должен
забыть
о
прошлом.
把愛放出心底
他掙脫我的遲疑
Выпустил
любовь
из
глубины
души,
она
преодолела
мою
нерешительность,
向世界要一個允許去愛妳
Прошу
у
мира
позволения
любить
тебя.
總在喧嘩之中
因為想妳而安定
Всегда
в
этой
суете,
обретаю
покой,
думая
о
тебе,
妳竟是某一部份的自己
Ты
стала
частью
меня
самого.
怎麼能不貪心
怕一點一點失去
Как
мне
не
быть
жадным,
боясь
потерять
тебя
по
крупицам,
我將感覺不到完整的自己
Я
перестану
чувствовать
себя
собой
без
тебя.
我們應該守在一起
Мы
должны
быть
вместе,
原諒我是如此看待著妳
Прости,
что
я
так
к
тебе
отношусь.
全心全意都是為妳我不嘆息
Всей
душой,
всем
сердцем
я
с
тобой,
не
вздыхая,
讓我參與妳的生命裏
Позволь
мне
войти
в
твою
жизнь.
全心全意都給了妳我不可惜
Всей
душой,
всем
сердцем
отдаюсь
тебе,
не
жалея,
滿城妳的消息
甚麼也聽不進
Весь
город
полон
слухов
о
тебе,
но
я
ничего
не
слышу,
只想真的得到妳
Хочу
лишь
быть
с
тобой.
全心全意都是為妳我不嘆息
Всей
душой,
всем
сердцем
я
с
тобой,
не
вздыхая,
讓我參與妳的生命裏
Позволь
мне
войти
в
твою
жизнь.
全心全意都給了妳我不可惜
Всей
душой,
всем
сердцем
отдаюсь
тебе,
не
жалея,
滿城妳的消息
甚麼也聽不進
Весь
город
полон
слухов
о
тебе,
но
я
ничего
не
слышу,
只想真的得到妳
Хочу
лишь
быть
с
тобой.
錯過妳的過去
還是要完整的妳
Упустил
твое
прошлое,
но
хочу
тебя
целиком,
那麼我也將過去全忘記
Тогда
я
тоже
должен
забыть
о
прошлом.
把愛放出心底
他掙脫我的遲疑
Выпустил
любовь
из
глубины
души,
она
преодолела
мою
нерешительность,
向世界要一個允許去愛妳
Прошу
у
мира
позволения
любить
тебя.
我們應該守在一起
Мы
должны
быть
вместе,
原諒我是如此看待著妳
Прости,
что
я
так
к
тебе
отношусь.
全心全意都是為妳我不嘆息
Всей
душой,
всем
сердцем
я
с
тобой,
не
вздыхая,
讓我參與妳的生命裏
Позволь
мне
войти
в
твою
жизнь.
全心全意都給了妳我不可惜
Всей
душой,
всем
сердцем
отдаюсь
тебе,
не
жалея,
滿城妳的消息
甚麼也聽不進
Весь
город
полон
слухов
о
тебе,
но
я
ничего
не
слышу,
只想真的得到妳
Хочу
лишь
быть
с
тобой.
全心全意都是為妳我不嘆息
Всей
душой,
всем
сердцем
я
с
тобой,
не
вздыхая,
讓我參與妳的生命裏
Позволь
мне
войти
в
твою
жизнь.
全心全意都給了妳我不可惜
Всей
душой,
всем
сердцем
отдаюсь
тебе,
не
жалея,
滿城妳的消息
甚麼也聽不進
Весь
город
полон
слухов
о
тебе,
но
я
ничего
не
слышу,
只想真的得到妳
Хочу
лишь
быть
с
тобой.
滿城妳的消息
甚麼也聽不進
Весь
город
полон
слухов
о
тебе,
но
я
ничего
не
слышу,
只想真的得到妳
Хочу
лишь
быть
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ying Ru Liao, Yao Bin Hong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.