呂方 - 別了秋天 (電影"秋天的童話"主題曲) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 呂方 - 別了秋天 (電影"秋天的童話"主題曲)




人生
жизнь
聚散似平常誰能預料
Собирались и расходились, как обычно, кто бы мог ожидать
但我卻難忘往昔分秒
Но я не могу вспомнить прошедшие минуты и секунды
與你曾留下的歡笑
Со смехом, который ты оставил позади
情感
эмоции
是滿載痛苦與奧妙
Полон боли и тайны
又再次停留呆望這錶
Останься и посмотри на эти часы еще раз
可惜你今天已別去了
Жаль, что ты сегодня не идешь
曾經藏著的愛情
Любовь, которая раньше была скрыта
卻不敢承認
Но не смею признаться в этом
如今問誰來做證
Теперь спросите, кто будет свидетельствовать
只得風聲冷冷的呼應
Только шум ветра отдавался холодным эхом
情感
эмоции
是滿載痛苦與奧妙
Полон боли и тайны
又再次停留呆望這錶
Останься и посмотри на эти часы еще раз
可惜你今天已別去了
Жаль, что ты сегодня не идешь
曾經藏著的愛情
Любовь, которая раньше была скрыта
卻不敢承認
Но не смею признаться в этом
如今問誰來做證
Теперь спросите, кто будет свидетельствовать
只得風聲冷冷的呼應
Только шум ветра отдавался холодным эхом
人生
жизнь
是變化無常 誰能預料
Это непостоянно. Кто бы мог этого ожидать?
望再次尋回我心所愛
Надеюсь снова найти любовь своего сердца
可惜那秋天已別去了
Жаль, что осень больше не наступает
可惜那秋天已別去了
Жаль, что осень больше не наступает






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.