呂方 - 回頭一看 - перевод текста песни на немецкий

回頭一看 - 呂方перевод на немецкий




回頭一看
Ein Blick zurück
熱愛過後你沒有方向
Nach heißer Liebe bist du richtungslos
雖講很想對方
Obwohl du sagst, du willst mich sehr
仍留在你的身旁
Noch an deiner Seite bleiben, oh
但你卻害怕沒有保障
Aber du fürchtest dich, keine Sicherheit zu haben
愛下去不會漫長
Dass die Liebe nicht lange währen wird
明天你或再次受創傷
Morgen könntest du wieder verletzt werden
怕去愛對愛偏渴望
Angst zu lieben, doch nach Liebe sehnst du dich
越混亂便越欠立場
Je verwirrter, desto mehr fehlt dir der Halt
情時熱突然又冷
Mal liebesheiß, dann plötzlich kalt
折騰著對方
Quälst du mich
回頭一看 是你自建著墻
Ein Blick zurück, du baust selbst die Mauern
若再不思進退 定會不堪設想
Wenn du nicht überlegst vor- oder zurückzugehen, werden die Folgen undenkbar sein
回頭一看 盡快訂個立場
Ein Blick zurück, nimm schnell eine Haltung ein
下去衷心再愛 離去一心分開 再別勉強
Entweder von Herzen weiterlieben, oder mit festem Willen gehen, erzwinge nichts mehr
話性格是這樣太牽強
Zu sagen, dein Charakter sei so, ist zu weit hergeholt
等於犧牲對方
Das bedeutet, mich zu opfern
誰人願伴你瘋狂
Wer will schon mit dir verrückt sein, oh
是你太害怕面對真相
Du hast zu viel Angst, der Wahrheit ins Gesicht zu sehen
熾熱也許已淡忘
Die Glut ist vielleicht schon vergessen
離開卻又怕再獨個闖
Doch beim Gehen fürchtest du, wieder allein dazustehen
怕去愛對愛偏渴望
Angst zu lieben, doch nach Liebe sehnst du dich
越混亂便越欠立場
Je verwirrter, desto mehr fehlt dir der Halt
情時熱突然又冷
Mal liebesheiß, dann plötzlich kalt
折騰著對方
Quälst du mich
回頭一看 是你自建著墻
Ein Blick zurück, du baust selbst die Mauern
若再不思進退 定會不堪設想
Wenn du nicht überlegst vor- oder zurückzugehen, werden die Folgen undenkbar sein
回頭一看 盡快訂個立場
Ein Blick zurück, nimm schnell eine Haltung ein
下去衷心再愛 離去一心分開 再別勉強
Entweder von Herzen weiterlieben, oder mit festem Willen gehen, erzwinge nichts mehr
愛哪個也要 愛哪個不想
Mal willst du lieben, mal willst du nicht
這世界何時只你迷惑
Wann in dieser Welt bist nur du verwirrt?
愛過受過傷
Geliebt und verletzt worden, oh
回頭一看 是你自建著墻
Ein Blick zurück, du baust selbst die Mauern
若再不思進退 定會不堪設想
Wenn du nicht überlegst vor- oder zurückzugehen, werden die Folgen undenkbar sein
回頭一看 盡快訂個立場
Ein Blick zurück, nimm schnell eine Haltung ein
下去衷心再愛 離去一心分開 再別勉強
Entweder von Herzen weiterlieben, oder mit festem Willen gehen, erzwinge nichts mehr





Авторы: Antonio Chen, Li Man Ting, Thomas Chow Loy Mow, Toshi Matsumoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.