太認真 - 呂方перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
就像我最愛你
疼愛你一人
So
wie
ich
dich
am
meisten
liebe,
dich
als
Einzige
liebe.
就像敢於犧牲的你說不甘心
So
wie
du,
die
zu
opfern
wagte,
sagst,
du
bist
nicht
versöhnt.
但是蒼天不懂悲憫
留下命運的傷痕
Aber
der
Himmel
versteht
kein
Mitleid,
hinterlässt
die
Narben
des
Schicksals,
令你與我痛得徹骨銘心
Lässt
dich
und
mich
bis
ins
Mark
schmerzen,
tief
in
unsere
Herzen
eingraviert.
曾經我年年月月的消沈
Einst
war
ich
Jahr
für
Jahr
niedergeschlagen,
曾身心滿烙印
einst
waren
Körper
und
Geist
voller
Narben.
曾經你
無論地陷天崩與我親暱熱吻
Einst
hast
du
mich,
egal
ob
die
Erde
versank
oder
der
Himmel
einstürzte,
innig
und
leidenschaftlich
geküsst,
說要等一生
sagtest,
du
würdest
ein
Leben
lang
warten.
用一生充當賭註
再敢不敢
Ein
ganzes
Leben
als
Einsatz
verwenden,
wagst
du
es
noch
einmal?
舊日傷得深深不忿
遺憾渾濁的風度
Der
tiefe
Groll
von
damals,
das
Bedauern
über
das
getrübte
Verhalten,
令我勸我
再不須刻意等
lässt
mich
mir
selbst
zureden,
nicht
mehr
bewusst
warten
zu
müssen.
曾經我年年月月的消沈
Einst
war
ich
Jahr
für
Jahr
niedergeschlagen,
曾身心滿烙印
einst
waren
Körper
und
Geist
voller
Narben.
曾經你
無論地陷天崩與我親暱熱吻
Einst
hast
du
mich,
egal
ob
die
Erde
versank
oder
der
Himmel
einstürzte,
innig
und
leidenschaftlich
geküsst,
說要等一生
不要太認真
sagtest,
du
würdest
ein
Leben
lang
warten.
Sei
nicht
zu
ernst.
噠噠噠噠
噠噠
Da
da
da
da
da
da
噠噠噠噠
噠噠噠
Da
da
da
da
da
da
da
噠噠噠噠
噠噠
Da
da
da
da
da
da
噠噠噠噠
噠噠噠
Da
da
da
da
da
da
da
曾經我年年月月的消沈
Einst
war
ich
Jahr
für
Jahr
niedergeschlagen,
曾身心滿烙印
einst
waren
Körper
und
Geist
voller
Narben.
曾經你
無論地陷天崩與我親暱熱吻
Einst
hast
du
mich,
egal
ob
die
Erde
versank
oder
der
Himmel
einstürzte,
innig
und
leidenschaftlich
geküsst,
說要等一生
不要太認真
sagtest,
du
würdest
ein
Leben
lang
warten.
Sei
nicht
zu
ernst.
不要太認真
Sei
nicht
zu
ernst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erica Li, James Wong, Kate Liao, Mahmood Rumjahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.