呂方 - 妳令我快樂過 (電視劇"新紮師兄"插曲) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 呂方 - 妳令我快樂過 (電視劇"新紮師兄"插曲)




我看著妳 妳看著我
Я смотрю на тебя, ты смотришь на меня
我看著妳回望我感觸太多
Я смотрю на тебя и оглядываюсь назад. Я чувствую слишком многое.
你已令我 太快樂過
Ты сделал меня такой счастливой
這快樂會留下痛楚
Это счастье оставит после себя боль
心中已知 已早知錯的是我
В глубине души я знаю, что уже знал, что это я был неправ.
應知愛戀沒有結果
Вы должны знать, что любовь не имеет результата
妳擦亮我 燃亮我心中愛火
Ты полируешь меня и разжигаешь огонь любви в моем сердце
可知背後我極傻
Вы можете видеть, что за моей спиной я веду себя крайне глупо
如水的眼波 彷似電迷住我
Волны водянистых глаз, кажется, завораживают меня, как электричество
如酒的笑渦 一見未平靜過
Вихрь смеха, подобный вину, никогда не утихает с первого взгляда
遠遠望妳 帶笑步過
Смотрю на тебя издалека с улыбкой
我意會到明白到不可結果
Я пойму это до такой степени, что не смогу получить результат
妳接受我 妳拒絕我
Ты принимаешь меня, ты отвергаешь меня
我也願意長為妳唱戀之歌
Я также готов еще долго петь для тебя песню о любви
心中已知 已早知錯的是我
В глубине души я знаю, что уже знал, что это я был неправ.
應知愛戀沒有結果
Вы должны знать, что любовь не имеет результата
妳擦亮我 燃亮我心中愛火
Ты полируешь меня и разжигаешь огонь любви в моем сердце
可知背後我極傻
Вы можете видеть, что за моей спиной я веду себя крайне глупо
如水的眼波 彷似電迷住我
Волны водянистых глаз, кажется, завораживают меня, как электричество
如酒的笑渦 一見未平靜過
Вихрь смеха, подобный вину, никогда не утихает с первого взгляда
遠遠望妳 帶笑步過
Смотрю на тебя издалека с улыбкой
我意會到明白到不可結果
Я пойму это до такой степени, что не смогу получить результат
妳接受我 妳拒絕我
Ты принимаешь меня, ты отвергаешь меня
我也願意長為妳唱戀之歌
Я также готов еще долго петь для тебя песню о любви





Авторы: Michael Lai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.