Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛過就足夠
Geliebt zu haben ist genug
我的微笑很痛妳不懂
Mein
Lächeln
schmerzt,
du
verstehst
es
nicht
放棄最愛的決定說不出口
Die
Entscheidung,
das
Liebste
aufzugeben,
bringe
ich
nicht
über
die
Lippen
一整夜沈默一顆心
Eine
ganze
Nacht
schweigt
ein
Herz
在自問自答該怎麼做
Fragt
sich
selbst,
was
zu
tun
ist
亂得像陣風
Durcheinander
wie
ein
Windstoß
而今看來一切無情是我
Nun
scheint
es,
als
sei
ich
der
Gefühllose
誰先放手誰錯
Wer
zuerst
loslässt,
wer
hat
Schuld
這是多可悲的結果
Welch
ein
trauriges
Ergebnis
ist
das
背後的掙扎已經讓我難受
Der
Kampf
dahinter
macht
mir
schon
zu
schaffen
多麼希望我能看透走得從容
Wie
sehr
wünsche
ich,
ich
könnte
es
durchschauen,
gelassen
gehen
愛過就足夠
Geliebt
zu
haben
ist
genug
往後別在回憶裡嘆錯過
Seufz
künftig
nicht
in
Erinnerungen
über
Verpasstes
愛過就足夠
Geliebt
zu
haben
ist
genug
再多動人再多折磨已過
Egal
wie
berührend,
egal
wie
quälend,
es
ist
vorbei
而今看來一切無情是我
Nun
scheint
es,
als
sei
ich
der
Gefühllose
誰先放手誰錯
Wer
zuerst
loslässt,
wer
hat
Schuld
這是多可悲的結果
Welch
ein
trauriges
Ergebnis
ist
das
背後的掙扎已經讓我難受
Der
Kampf
dahinter
macht
mir
schon
zu
schaffen
多麼希望我能看透走得從容
Wie
sehr
wünsche
ich,
ich
könnte
es
durchschauen,
gelassen
gehen
愛過就足夠
Geliebt
zu
haben
ist
genug
往後別在回憶裡嘆錯過
Seufz
künftig
nicht
in
Erinnerungen
über
Verpasstes
愛過就足夠
Geliebt
zu
haben
ist
genug
再多動人再多折磨已過
Egal
wie
berührend,
egal
wie
quälend,
es
ist
vorbei
愛過就足夠
Geliebt
zu
haben
ist
genug
往後別在回憶裡嘆錯過
Seufz
künftig
nicht
in
Erinnerungen
über
Verpasstes
愛過就足夠
Geliebt
zu
haben
ist
genug
再多動人再多折磨已過
Egal
wie
berührend,
egal
wie
quälend,
es
ist
vorbei
再多動人再多折磨已過
Egal
wie
berührend,
egal
wie
quälend,
es
ist
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mei Wei Chen
Альбом
愛一回傷一回
дата релиза
01-11-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.