呂方 - 無話可說 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 呂方 - 無話可說




無話可說
Nothing to Say
常胡言亂語 常喃喃自語 幾個字 卻有真意思
Often talking nonsense, always mumbling to myself, a few words, but with real meaning
無人能會意 為何人人樂意 只聽 要聽意思
No one can understand, why is everyone happy just to listen, want to listen to the meaning
如牙牙學語 學人甜言蜜語 編故事 才能受談論注視
Like a baby learning to speak, learning people's sweet words, making up stories, only then can they be noticed and talked about
能傳情達意 未能完全入耳 偏會 被你這樣懷疑
Can convey the message, but cannot be fully understood, will be questioned by you
你要想聽 我不懂去講 有什麼可怕
You want to hear, I don't know how to say it, what's so scary
我想要講 你不想要聽 我自言自語吧
I want to talk, you don't want to listen, I'll talk to myself
一心要做個歌唱家 不想說謊話
I want to be a singer, not to lie
三分說話一半假 沒這種才華
Three parts true speech, half false, I don't have that talent
只想建立一個家 不需要欺詐
Just want to build a home, no need for fraud
風花雪月不到家 無話可說嗎
No flowers or snow in this home, so nothing to say
如牙牙學語 學人甜言蜜語 編故事 才能受談論注視
Like a baby learning to speak, learning people's sweet words, making up stories, only then can they be noticed and talked about
能傳情達意 未能完全入耳 偏會 被你這樣懷疑
Can convey the message, but cannot be fully understood, will be questioned by you
你要想聽 我不懂去講 有什麼可怕
You want to hear, I don't know how to say it, what's so scary
我想要講 你不想要聽 我自言自語吧
I want to talk, you don't want to listen, I'll talk to myself
一心要做個歌唱家 不想說謊話
I want to be a singer, not to lie
三分說話一半假 沒這種才華
Three parts true speech, half false, I don't have that talent
只想建立一個家 不需要欺詐
Just want to build a home, no need for fraud
風花雪月不到家 無話可說嗎
No flowers or snow in this home, so nothing to say
一心要做個歌唱家 不想說謊話
I want to be a singer, not to lie
三分說話一半假 沒這種才華
Three parts true speech, half false, I don't have that talent
只想建立一個家 不需要欺詐
Just want to build a home, no need for fraud
風花雪月不到家 無話可說嗎
No flowers or snow in this home, so nothing to say
一心要做個歌唱家 不想說謊話
I want to be a singer, not to lie
三分說話一半假 沒這種才華
Three parts true speech, half false, I don't have that talent
只想建立一個家 不需要欺詐
Just want to build a home, no need for fraud
風花雪月不到家 無話可說嗎(無話可說嗎)
No flowers or snow in this home, so nothing to say (nothing to say)





Авторы: Chan Chak Chung, Erica Li, Leung Wai Man, Mahmood Rumjahn, R. Kelly, Xu Chang De


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.