Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聽不到的說話 (Timeless 版) - Timeless Ban
Inaudible Words (Timeless Version) - Timeless Ban
誰願意講出一些自欺的說話
Who
is
willing
to
utter
some
self-deceiving
words?
妳叫我以後忘掉妳
You
tell
me
to
forget
you
from
now
on,
誰令我今天開始不喜歡講話
Who
has
made
me
dislike
speaking
today?
暗裡我繼續在想妳
Secretly,
I
continue
to
think
of
you.
怎可掩飾心中的哀傷
How
can
I
conceal
the
sadness
in
my
heart?
手裡感覺到妳雙臂的冰凍
In
my
hands,
I
feel
the
iciness
of
your
arms.
看冷雨在臉上的亂爬
I
watch
the
cold
rain
crawling
haphazardly
on
my
face.
心中忐忑伸出一雙手
My
heart
trembles
as
I
reach
out
my
hands.
只要只要不顧一切的擁抱
I
will
just
need
to
embrace
you,
without
any
hesitation.
妳叫我的心倒掛
You
give
my
heart
a
roller
coaster
ride.
留在妳心底之中另一番說話
Another
kind
of
words
remains
in
the
depths
of
your
heart,
妳愛我我是明白妳
I
understand
that
you
love
me,
誰令妳今天不講內心的說話
Who
has
made
you
hesitate
to
speak
your
heart's
words?
暗裡卻繼續在想我
But
secretly
you
continue
to
think
of
me.
怎可掩飾心中的哀傷
How
can
I
conceal
the
sadness
in
my
heart?
手裡感覺到妳雙臂的冰凍
In
my
hands,
I
feel
the
iciness
of
your
arms.
看冷雨在臉上的亂爬
I
watch
the
cold
rain
crawling
haphazardly
on
my
face.
心中忐忑伸出一雙手
My
heart
trembles
as
I
reach
out
my
hands.
只要只要不顧一切的擁抱
I
will
just
need
to
embrace
you,
without
any
hesitation.
妳叫我的心倒掛
You
give
my
heart
a
roller
coaster
ride.
怎可掩飾心中的哀傷
How
can
I
conceal
the
sadness
in
my
heart?
手裡感覺到妳雙臂的冰凍
In
my
hands,
I
feel
the
iciness
of
your
arms.
看冷雨在臉上的亂爬
I
watch
the
cold
rain
crawling
haphazardly
on
my
face.
心中忐忑伸出一雙手
My
heart
trembles
as
I
reach
out
my
hands.
只要只要不顧一切的擁抱
I
will
just
need
to
embrace
you,
without
any
hesitation.
妳叫我的心倒掛
You
give
my
heart
a
roller
coaster
ride.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: San Zhen Li, Xiang Xue Huai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.