脆弱 - 呂方перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜色來得太從容
Die
Nacht
kommt
so
gelassen
輕易將我帶著走
Nimmt
mich
leicht
mit
sich
又是喜
又是愁
Mal
Freude,
mal
Kummer
放我夜半裡獨坐
Lässt
mich
mitten
in
der
Nacht
allein
sitzen
你在西
我在東
Du
bist
im
Westen,
ich
bin
im
Osten
圓不了一場好夢
Kann
keinen
schönen
Traum
erfüllen
又不肯相信你
沒來過
Und
doch
will
ich
nicht
glauben,
dass
du
nie
da
warst
愛情散得太無由
Die
Liebe
zerfiel
so
grundlos
記不起你的笑容
Kann
mich
nicht
an
dein
Lächeln
erinnern
是溫柔
是傷痛
War
es
Zärtlichkeit,
war
es
Schmerz
總和我想得不同
Immer
anders,
als
ich
dachte
你在西
我在東
Du
bist
im
Westen,
ich
bin
im
Osten
心靈怎麼能相通
Wie
können
sich
unsere
Seelen
verbinden?
偏偏又相信我
曾愛過
Und
doch
glaube
ich
fest,
dass
ich
geliebt
habe
男人的脆弱
Die
Zerbrechlichkeit
eines
Mannes
怎麼說出口
Wie
soll
man
sie
aussprechen?
怕就怕說了
Die
Angst
ist,
wenn
man
es
sagt,
仍然無法讓你懂
dass
du
es
immer
noch
nicht
verstehen
kannst
不讓我挽留
Ließt
mich
dich
nicht
zurückhalten
難道沉漠是一種罪過
Ist
Schweigen
denn
eine
Sünde?
愛情散得太無由
Die
Liebe
zerfiel
so
grundlos
記不起你的笑容
Kann
mich
nicht
an
dein
Lächeln
erinnern
是溫柔
是傷痛
War
es
Zärtlichkeit,
war
es
Schmerz
總和我想得不同
Immer
anders,
als
ich
dachte
你在西
我在東
Du
bist
im
Westen,
ich
bin
im
Osten
心靈怎麼能相通
Wie
können
sich
unsere
Seelen
verbinden?
偏偏又相信我
曾愛過
Und
doch
glaube
ich
fest,
dass
ich
geliebt
habe
男人的脆弱
Die
Zerbrechlichkeit
eines
Mannes
怎麼說出口
Wie
soll
man
sie
aussprechen?
怕就怕說了
Die
Angst
ist,
wenn
man
es
sagt,
仍然無法讓你懂
dass
du
es
immer
noch
nicht
verstehen
kannst
不讓我挽留
Ließt
mich
dich
nicht
zurückhalten
難道沉漠是一種罪過
Ist
Schweigen
denn
eine
Sünde?
我們都脆弱
Wir
sind
beide
zerbrechlich
卻都沒有說
Aber
keiner
hat
es
gesagt
怨只怨自己
Man
kann
nur
sich
selbst
die
Schuld
geben
給了就不容易收
Was
man
gegeben
hat,
nimmt
man
nicht
leicht
zurück
你寧願漂流
Du
ziehst
es
vor,
davonzutreiben
難道真心換不到承諾
Kann
wahre
Zuneigung
denn
kein
Versprechen
erkaufen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wen Chi Yin, Qi Hong He
Альбом
愛一回傷一回
дата релиза
01-11-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.