呂珊 - 沉默的眼睛 - перевод текста песни на немецкий

沉默的眼睛 - 呂珊перевод на немецкий




沉默的眼睛
Stille Augen
天際復回寂靜 長空 浮涌 繁星
Der Himmel kehrt zur Stille zurück, der weite Himmel, Sterne fließen
願這星 每晚緊靠着你
Möge dieser Stern jede Nacht nah bei dir sein
悄悄指引着你 燃亮生命
Leise dich führen, das Leben erleuchten
相愛是難註定 留低 回憶 憧憬
Liebe ist schwer zu bestimmen, hinterlässt Erinnerungen, Sehnsucht
在這生 你每點歡笑聲
In diesem Leben, jedes Lachen von dir
也會驅散着我 長夜的冷清
Vertreibt auch die Kälte meiner langen Nächte
望晚星 閃爍你的眼睛
Schau die Sterne, sie glitzern wie deine Augen
真摯熱愛在呼應 擁着無限柔情
Aufrichtige Liebe antwortet, hält unendliche Zärtlichkeit
心裡盪回寂靜 時光 溜走 無聲
Das Herz kehrt zur Stille zurück, die Zeit vergeht lautlos
在這生 暖暖的心已經
In diesem Leben, mein warmes Herz hat schon
永遠歸向著你 沉默的眼睛
Für immer sich dir zugewandt, deinen stillen Augen
望晚星 閃爍你的眼睛
Schau die Sterne, sie glitzern wie deine Augen
真摯熱愛在呼應 擁着無限
Aufrichtige Liebe antwortet, hält unendliche
交織你的背影
Sterne, weben deine Silhouette
真摯熱愛在呼應 心內寧靜
Aufrichtige Liebe antwortet, im Herzen Frieden, Stern





Авторы: Holland Mak, 玉置浩二, 陳少琪


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.