Текст и перевод песни 呂程程 - 你是幾零後
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你是幾零後
What generation are you from?
你是八零九零1零後
還是七零末尾的時候
Are
you
from
the
80s,
90s,
or
2010s,
or
maybe
the
late
70s?
管它什麼幾零幾零後
It
doesn't
matter
what
generation
you're
from,
管它你的我的小時候
誰和誰還埋沒在裡頭
it
doesn't
matter
whose
childhood
it
was,
who's
buried
in
the
past,
管它什麼你是幾零後
it
doesn't
matter
what
generation
you're
from.
小時候穿喇叭褲在街上遊走
We
used
to
walk
around
in
bell-bottoms
as
kids,
長大後高跟鞋佈滿每個街頭
now
we
wear
high
heels
on
every
street
corner,
鏡頭
在每一
個角落
每個人的髮型穿著不同
the
camera
is
everywhere,
everyone's
hairstyles
and
clothes
are
different.
你是八零九零1零後
還是七零末尾的時候
Are
you
from
the
80s,
90s,
or
2010s,
or
maybe
the
late
70s?
管它什麼幾零幾零後(都生活在現在時候)
It
doesn't
matter
what
generation
you're
from
(we're
all
living
now),
管它你的我的小時候
誰和誰還埋沒在裡頭
it
doesn't
matter
whose
childhood
it
was,
who's
buried
in
the
past,
管它什麼你是幾零後(Alright)
it
doesn't
matter
what
generation
you're
from
(Alright).
管它八零九零1零後
還是世界末日的時候
It
doesn't
matter
if
you're
from
the
80s,
90s,
2010s,
or
even
the
apocalypse,
無所謂的年齡多靠後(都生活在現在時候)
the
age
doesn't
matter
anymore
(we're
all
living
now),
改掉身份變成90後
還有2010.30後
we've
changed
our
identity
to
be
90s
kids,
or
2010s
or
2020s
kids,
其實年齡騙不了時空(Alright
Yeah)
age
doesn't
really
fool
time
(Alright
Yeah).
小時候
小時候
小時候
長大後
長大後
長大後
When
we
were
kids,
when
we
were
kids,
when
we
were
kids,
now
we're
grown
up,
now
we're
grown
up,
now
we're
grown
up,
鏡頭
在每一
個角落
每個人的髮型穿著不同
the
camera
is
everywhere,
everyone's
hairstyles
and
clothes
are
different.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 呂婕菲 Shiny
Альбом
你是幾零後
дата релиза
09-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.