Текст и перевод песни 呂程程 - 草木雲雨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
草木雲雨
Grass and Clouds, Rain and Wind
草木雲雨
一念落一念又升起
The
grass
and
clouds,
rain
and
wind,
one
thought
falls
and
another
rises
again
來來去去
歲月如風一般無影
Coming
and
going,
time
passes
like
wind,
leaving
no
trace
飄向哪裡
塵埃遲遲而未落定
Where
are
you
drifting,
dust,
still
not
settled
往事回憶銘刻
在心中難抹去
Past
memories
engraved,
hard
to
erase
from
my
heart
境隨心轉動不停
是誰追逐著夢境
The
environment
changes
with
my
mind,
constantly,
who
is
chasing
after
dreams
萬物天地
瞬息萬變自有規律
Everything
in
heaven
and
earth,
changes
in
an
instant,
following
its
own
laws
簡單道理不必複雜來說明
Simple
truths
don't
need
complicated
explanations
每個自然的呼吸
每個註定的相遇
Every
natural
breath,
every
destined
encounter
飄搖在
草木雲雨中
Drifting
in
the
grass
and
clouds,
rain
and
wind
別問我
何去又何從
Don't
ask
me
where
I'm
going
or
where
I've
come
from
草木雲雨中
何去又何從
In
the
grass
and
clouds,
rain
and
wind,
where
do
I
go,
from
where
do
I
come
草木雲雨中
念落念又生
In
the
grass
and
clouds,
rain
and
wind,
one
thought
falls
and
another
rises
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 呂婕菲 Shiny
Альбом
閃亮亮的旅程
дата релиза
23-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.