呆呆破 - 雨天 - перевод текста песни на немецкий

雨天 - 呆呆破перевод на немецкий




雨天
Regentag
突然 下起了雨 一场雨 在等你
Plötzlich fängt es an zu regnen, ein Regen wartet auf dich
突然 流泪的你 受过了 多少委屈
Plötzlich weinst du, wie viel Leid hast du ertragen
我等 我等 我想 我想却 等不到你
Ich warte, ich warte, ich denke, ich denke, aber ich kann nicht auf dich warten
如果 下起了雨 一场雨 暴风雨
Wenn es anfängt zu regnen, ein Regen, ein Sturm
如果 天会放晴 却没有 光顾你
Wenn der Himmel sich aufklärt, aber dich nicht erreicht
带你 穿过 熙熙 攘攘的人群
Ich nehme dich mit durch die geschäftigen Menschenmengen
狂风 吹过 你的眼角
Der Sturm weht dir um die Augen
略带傲慢还有招摇
Etwas arrogant und auffällig
因为 有你
Weil es dich gibt
这世界才不枯燥
Ist diese Welt nicht langweilig
雨天 来的 没有预兆
Der Regentag kommt ohne Vorwarnung
你总是 头顶着背包
Du trägst immer deinen Rucksack über dem Kopf
所以我好想
Deshalb möchte ich so sehr
为你搭建城堡 突然
Ein Schloss für dich bauen, plötzlich
突然 下起了雨 一场雨 在等你
Plötzlich fängt es an zu regnen, ein Regen wartet auf dich
突然 流泪的你 受过了 多少委屈
Plötzlich weinst du, wie viel Leid hast du ertragen
我等 我等 我想 我想却 等不到你
Ich warte, ich warte, ich denke, ich denke, aber ich kann nicht auf dich warten
如果 下起了雨 一场雨 暴风雨
Wenn es anfängt zu regnen, ein Regen, ein Sturm
如果 天会放晴 却没有 光顾你
Wenn der Himmel sich aufklärt, aber dich nicht erreicht
带你 穿过 熙熙 攘攘的人群
Ich nehme dich mit durch die geschäftigen Menschenmengen
雨天 来的 没有预兆
Der Regentag kommt ohne Vorwarnung
你总是 头顶着背包
Du trägst immer deinen Rucksack über dem Kopf
所以我好想
Deshalb möchte ich so sehr
为你搭建城堡
Ein Schloss für dich bauen
突然 下起了雨 一场雨 在等你
Plötzlich fängt es an zu regnen, ein Regen wartet auf dich
突然 流泪的你 受过了 多少委屈
Plötzlich weinst du, wie viel Leid hast du ertragen
我等 我等 我想 我想却 等不到你
Ich warte, ich warte, ich denke, ich denke, aber ich kann nicht auf dich warten
如果 下起了雨 一场雨 暴风雨
Wenn es anfängt zu regnen, ein Regen, ein Sturm
如果 天会放晴 却没有 光顾你
Wenn der Himmel sich aufklärt, aber dich nicht erreicht
带你 穿过 熙熙 攘攘的人群
Ich nehme dich mit durch die geschäftigen Menschenmengen
突然 下起了雨 一场雨 在等你
Plötzlich fängt es an zu regnen, ein Regen wartet auf dich
突然 流泪的你 受过了 多少委屈
Plötzlich weinst du, wie viel Leid hast du ertragen
我等 我等 我想 我想却 等不到你
Ich warte, ich warte, ich denke, ich denke, aber ich kann nicht auf dich warten
如果 下起了雨 一场雨 暴风雨
Wenn es anfängt zu regnen, ein Regen, ein Sturm
如果 天会放晴 却没有 光顾你
Wenn der Himmel sich aufklärt, aber dich nicht erreicht
带你 穿过 熙熙 攘攘的人群
Ich nehme dich mit durch die geschäftigen Menschenmengen





Авторы: Xiao Xian Sheng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.