Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
初晨的雨中
Im
Regen
des
frühen
Morgens
浮誇的解釋
Übertriebene
Erklärungen
經歷在眼中
Erfahrung
in
den
Augen
夢迴圈生活
Traumkreislauf
Leben
虛幻與籠統
Illusorisch
und
vage
你與我都
Du
und
ich,
wir
beide
有話不說
Haben
Unausgesprochenes
給你一朵不具名的花
Ich
gebe
dir
eine
namenlose
Blume
讓淚留在瓣的心中央
Lass
die
Tränen
im
Herzen
des
Blütenblattes
bleiben
再讓你忍不住回憶
Dann
lasse
ich
dich
dich
unweigerlich
erinnern
來時的風光
An
den
Glanz
des
Weges
hierher
種下一顆不具名的樹
Ich
pflanze
einen
namenlosen
Baum
根把悲傷留在壤深處
Die
Wurzeln
halten
die
Trauer
tief
in
der
Erde
fest
再讓大雨侵蝕它
Dann
lasse
ich
den
starken
Regen
ihn
auswaschen
就不會再徬徨
Dann
wirst
du
nicht
mehr
zögern
初晨的雨中
Im
Regen
des
frühen
Morgens
浮誇的解釋
Übertriebene
Erklärungen
經歷在眼中
Erfahrung
in
den
Augen
夢迴圈生活
Traumkreislauf
Leben
虛幻與籠統
Illusorisch
und
vage
你與我都
Du
und
ich,
wir
beide
有話不說
Haben
Unausgesprochenes
給你一朵不具名的花
Ich
gebe
dir
eine
namenlose
Blume
讓淚留在瓣的心中央
Lass
die
Tränen
im
Herzen
des
Blütenblattes
bleiben
再讓你忍不住回憶
Dann
lasse
ich
dich
dich
unweigerlich
erinnern
來時的風光
An
den
Glanz
des
Weges
hierher
種下一顆不具名的樹
Ich
pflanze
einen
namenlosen
Baum
根把悲傷留在壤深處
Die
Wurzeln
halten
die
Trauer
tief
in
der
Erde
fest
再讓大雨侵蝕它
Dann
lasse
ich
den
starken
Regen
ihn
auswaschen
就不會再徬徨
Dann
wirst
du
nicht
mehr
zögern
給你一朵不具名的花
Ich
gebe
dir
eine
namenlose
Blume
讓淚留在瓣的心中央
Lass
die
Tränen
im
Herzen
des
Blütenblattes
bleiben
再讓你忍不住回憶
Dann
lasse
ich
dich
dich
unweigerlich
erinnern
來時的風光
An
den
Glanz
des
Weges
hierher
種下一顆不具名的樹
Ich
pflanze
einen
namenlosen
Baum
根把悲傷留在壤深處
Die
Wurzeln
halten
die
Trauer
tief
in
der
Erde
fest
再讓大雨侵蝕它
Dann
lasse
ich
den
starken
Regen
ihn
auswaschen
就不會再徬徨
Dann
wirst
du
nicht
mehr
zögern
放到心底存
Lege
ich
tief
ins
Herz,
um
sie
zu
bewahren
要看緣份
Hängt
vom
Schicksal
ab
請先在我身體活著
Lebe
bitte
zuerst
in
meinem
Körper
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yun An Pan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.